"لا تقلقي حيال ذلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Dert etme
        
    • Merak etme
        
    • takma kafana
        
    • için endişelenme
        
    Dert etme hayatım. Open Subtitles لا تقلقي حيال ذلك, عزيزتي هو ليس بالشيء المهم,
    Bunu Dert etme.Gelmemek için yeterli sebep değil. Open Subtitles لا تقلقي حيال ذلك يمكننا أن نجد سبباً لمجيئك
    Bunu Dert etme.Gelmemek için yeterli sebep değil. Open Subtitles لا تقلقي حيال ذلك يمكننا أن نجد سببا لمجيئك
    İstediğin kadar kalabilirsin. Merak etme. Open Subtitles بإمكانك المُكوث هنا بقدر ما تحتاجين لا تقلقي حيال ذلك
    Anne, Merak etme. Şarkımı hala söyleyebilirim. Open Subtitles أمي لا تقلقي حيال ذلك بوسعي أن أغني الأغنيه
    takma kafana. Open Subtitles لا تقلقي حيال ذلك.
    takma kafana sen! Open Subtitles لا تقلقي حيال ذلك!
    Bunun için endişelenme, tamam mı? Open Subtitles "أجل، ولكن لا تقلقي حيال ذلك حالياً اتفقنا؟"
    Onun için endişelenme. Open Subtitles لا تقلقي حيال ذلك
    İstemiyorsan Dert etme. Open Subtitles لا تقلقي حيال ذلك إن لم تكوني مهتمة.
    Dert etme. Open Subtitles لا تقلقي حيال ذلك.
    Parayı Dert etme. Open Subtitles لا تقلقي حيال ذلك.
    - Sen orasını Dert etme. Open Subtitles - لا تقلقي حيال ذلك
    Sen Merak etme. Open Subtitles لا تقلقي حيال ذلك ركّزي فقط على الطفل
    Sen Merak etme tatlım. Open Subtitles حسناً, لا تقلقي حيال ذلك يا عزيزتي
    Bunun için endişelenme. Open Subtitles لكن لا تقلقي حيال ذلك
    Bunun...bunun için endişelenme. Open Subtitles فقط لا... لا تقلقي حيال ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more