"لا جثث" - Translation from Arabic to Turkish

    • ceset yok
        
    • Ceset yoksa
        
    • bedenler yok
        
    Evet, silah yok, ceset yok, faal bir laboratuvar yok. Open Subtitles أجل، حسناً، لا سلاح لا جثث لا مختبر شغّال
    Yani ortada ceset yok ve yakınları baskı yapmıyor ve bu kızların tek başlarına bir yerlere gittiği sanılıyor Open Subtitles .... لذا لا جثث و لا احد يضغط مطالبا بتحقيق انهم فقط يبدون كمن ضل الطريق
    Bu sefer ceset yok mu? Open Subtitles لا جثث هذه المرة ؟
    Ceset yoksa suç da yoktur, değil mi? Open Subtitles لا جثث لا جريمه اليس كذلك ؟
    Kan yok, bedenler yok. Biz bir hiçi vuruyoruz. Open Subtitles لا دماء و لا جثث
    Kırmızı kurdele yok ceset yok, ortadan kaybolma da yok. Open Subtitles لا جثث ولا مفقودين
    Şimdilik. ceset yok, sadece ayaklar. Open Subtitles لا جثث مجرد أقدام
    Burada ceset yok, bunlar sadece hatıra olarak dikilmiş. Open Subtitles لا جثث هنا، فقط نصب تذكارية
    ceset yok. Mutfağa ilerliyoruz. Open Subtitles لا جثث , نتحرك للمطبخ
    Ne demek yani "ceset yok"? Open Subtitles ماذا تقصد بـ "لا جثث
    ceset yok. Open Subtitles لا جثث
    Başka ceset yok. Open Subtitles لا جثث أخرى
    ceset yok. Open Subtitles لا جثث
    ceset yok muymuş? Open Subtitles لا جثث ؟
    Ama ceset yok. Open Subtitles لكن لا جثث
    bedenler yok, can simidi yok. Open Subtitles لا جثث, ولا طوف نجاة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more