"لا كلمة" - Translation from Arabic to Turkish

    • haber yok
        
    • kelime bile
        
    • kelime etme
        
    • sözün yok
        
    • kelime etmedi
        
    Henüz CEO Alex Baker'in geleceği konusunda bir haber yok. Open Subtitles لا كلمة بعد على مستقبل الرئيس التنفيذي لشركة أليكس بيكر.
    Hedefi bulduk. Ama paketten haber yok. Open Subtitles قد أبصرنا هدفنا لا كلمة على الرّزمة
    Komutan yardımcısından haber yok mu? Open Subtitles لا كلمة من نائب القائد لحد الآن ؟
    Bir kelime bile... Bence bu büyük bir disiplin göstergesi. Open Subtitles لا كلمة واحدة، ذلك يظهر إنضباط شديد
    Bunca zaman boyunca da tek bir kelime bile konuSmadIm. Open Subtitles "و خلال كُل ذلك الوقت" "لم أتكلم و لا كلمة واحدة"
    - Şimdi, sakin olun. - Tek kelime etme. Open Subtitles الأن,ابقوا هادئين و لا كلمة
    Şimdi söyleyecek sözün yok, ha? Open Subtitles و لا كلمة الآن أليس كذلك
    Ama bir kelime etmedi. Open Subtitles و لكن لم يقل و لا كلمة.
    İsimlerden ya da diğer detaylardan hiç haber yok mu? Open Subtitles لا كلمة عن الأسامي أو أي معلومات أخرى؟
    Elmaslardan haber yok mu? Open Subtitles حتى الآن لا كلمة على الألماسات؟ لا.
    haber yok. Elimiz boş. Open Subtitles و لا كلمة ، لا شيء
    Annie ve Ben'den birkaç saattir haber yok. Open Subtitles لا كلمة من (آني) أو (بن) خلال الساعات الماضية
    Doktordan hala haber yok mu? Open Subtitles ما يزال لا كلمة من الطبيب؟
    Henüz haber yok. Open Subtitles لا كلمة نهائية إلى الآن
    Tek kelime bile. - Beni kesin ekti. - Onu suçlayabilir misin? Open Subtitles و لا كلمة واحدة تجاهل علاقتنا كلية
    Hiçbir şey söyleme. Tek kelime bile. Open Subtitles لا تقل شئ و لا كلمة واحدة
    - Dinlemedi. - Tek kelime bile. Open Subtitles . هو لم يصغى . و لا كلمة
    - Şimdi, sakin olun. - Tek kelime etme. Open Subtitles الأن,ابقوا هادئين و لا كلمة
    Kımıldama. Tek kelime etme. Open Subtitles أثبتوا ، و لا كلمة.
    Bunun hakkında tek kelime etme. Open Subtitles و لا كلمة حول الموضوع
    Şimdi söyleyecek sözün yok, ha? Open Subtitles و لا كلمة الآن أليس كذلك
    - Hayır, tek kelime etmedi. Open Subtitles لا ، و لا كلمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more