"لا لقد كان" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hayır
        
    Hayır, benim yaptığım yemekten yedi ve tesadüf eseri, midesi patladı. Open Subtitles لا, لقد كان يأكل طعام صنعته أنا و بالصدفة انفجرت معدته
    - Karısıyla ben konuşurum. - Hayır, o benim hastamdı. Open Subtitles سوف أذهب لأتحدث مع زوجته لا , لقد كان مريضي
    Oh, Hayır, Hayır. Sadece izlenimler edinirim. Parmağını basacağın bir şey yok. Open Subtitles لا, لقد كان لدىّ انطباعات فقط, لاشئ ملموس تعتمد عليه
    Hayır, Hayır daha mutlu gibi. Open Subtitles لا .. لا .. لقد كان يبدو أكثر سعادة يومها
    Hayır... Sıcak bir yaz günüydü, ve ormanda değildi. Open Subtitles . لا , لقد كان يوم صيفي , ولا وجود للغابة
    Hayır, o senin ananın 900'lü numarasıydı. Sadece çeyrekliklerim bitti. Open Subtitles لا, لقد كان رقم هاتف والدتك و لقد نفذت منى الأرباع فقط
    Hayır, beni korkutmaya çalışan namussuzun teki. Open Subtitles لا, لقد كان مجرد معتوه سخيف يحاول إخافتي
    Hayır. Dün polisle konuşurken gayet normal görünüyordu. Open Subtitles لا, لقد كان طبيعياً جداً أمس عندما رأيته والشرطة تأخذه
    Hayır. Babamın garajı yanıp kül olduğunda MOSS1 oldu. Open Subtitles لا, لقد كان هناك موس 1 الذى احترق فى جراج ابى
    Hayır, boğazıma bir şey takılmıştı. Open Subtitles مرحباً حبيبتى لا لقد كان شئ عالق فى حنجرتى
    Hayır. Ben 4 yaşındayken öldürülen gerçek bir çocuktu. Open Subtitles لا.لا لقد كان صبيا حقيقيا تم قتله عندما كان عمري 4 سنوات
    Hem evet, hem Hayır. Annenin durumu farklıydı. Open Subtitles حسنا , نعم و لا لقد كان الأمر مختلفا مع أمك
    Hayır, sadece havaya girdim ve kendi kendimi ağlattım. Open Subtitles لا لقد كان لدي مزاج لذلك وجعلت نفسي أبكي
    Hayır kıç deliğindeydim Tam o kıvrımlı kokulu merkezde. Open Subtitles لا لقد كان فى شفرات تجاعيد الوجه المقززة
    Hayır, bir uyuşturucu problemin vardı, daha sonradan çalma problemine döndü. Open Subtitles لا, لقد كان لى حديثاً مع مروجى مخدرات تحول إلى حديثاً مع سرقة
    Hayır, Hayır. Onu öldürmeye çalıştı! Open Subtitles لا , لا , لقد كان لقد كان يحاول أن يقتلها
    Hayır, şef herkesi suçluyor. Open Subtitles لا لقد كان الرئيس عادلاً جداً لقد ألقى اللوم على الجميع
    Hayır, Hayır, o bir kuyumcuya mücevherin taklidini yaptırıyor değişimi bir başkası gerçekleştiriyordu. Open Subtitles لا,لقد كان لديها جواهرجى يقوم بالتقليد ويصنع لها الجواهر
    Hayır, vardı ama birkaç ay önce ayrıldık. Open Subtitles لا, لقد كان منذ زمن, وانهينا علاقتنا من شهرين
    Hayır. Sadece Fransız kollukları ve platin saçlı fıstıkları takardı. Open Subtitles لا, لقد كان يرتدي أصفاد فرنسية وحلقات بلاتينية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more