Eğer bir telefonumuz yoksa, kodları hiç bir şekilde alamayız. | Open Subtitles | لا نملك هاتف لا نحصل على الارقام على اي حال |
Ben de dünyanın ilk tam entegre yarı-iletkenini icat etmek istiyorum, ama her zaman istediğimizi alamayız. | Open Subtitles | اريد إختراع شبه موصل متكامل يدمج العالم لكننا لا نحصل دائما على مانريد |
Bundan sonra ne olacağını umursamıyorum BM'den kaç kişiden onay alırız ya da alamayız umurumda değil. | Open Subtitles | لا يهمني ماسيحصل الآن أو كم عدد الأصوات اللعينة التي قد نحصل أو لا نحصل عليها في الأمم المتحدة |
Hayır, hepimiz zamanı eşit almıyoruz, ancak alacağımız zamanın adil ve ücretsiz olacağına karar verebiliriz. | TED | لا، نحن لا نحصل جميعًا على وقتٍ متساوٍ، ولكن بإمكاننا أن نقرر أن الوقت الذي نحصل عليه هو عادل ومجّاني. |
Gerçek hayatta buna benzer geri bildirimler almıyoruz. | TED | إننا لا نحصل على ذلك التقييم الإيجابي المستمر في الحقيقة |
Ve en iyi tarafı, en iyi taraflardan biri cevabı öğretmenin ders kitabının arkasındaki cevap anahtarından almıyoruz. | TED | وأفضل جزء هنا أو من أفضل الأجزاء هو أننا لا نحصل على الإجابة من مفتاح الإجابات في نهاية نسخة المعلم |
Her zaman istediğimizi elde edemeyiz, değil mi? | Open Subtitles | نحن لا نحصل على ما نريده، صحيح؟ |
Ama her zaman istediğimizi alamayız değil mi? | Open Subtitles | لكن لا نحصل دائماً على ما نريد أليس كذلك ؟ |
Bedava bilet alamayız tabii ama keyifli bir şey sonuçta. | Open Subtitles | نحن لا نحصل على التذاكر المجانية لكنه شئ ممتع |
Yabancılarla konuşursak üç gün yemek alamayız. | Open Subtitles | إننا لا نحصل على أي طعام لثلاثة أيام إن تحدثنا إلى غرباء هذا جيد. |
İstediğimiz her şeyi her zaman alamayız. | Open Subtitles | حسنٌ، نحن لا نحصل على كلّ ما نريده |
Bazen istediğimizi alamayız. | Open Subtitles | بعض الأحيان لا نحصل على ما نريد |
Hayatımızın ilk aylarında bir şey isteyip de elde edemediğimizde ağladığımız zamanlardan beri hissediyoruz, "Çıngırağı alamayız ne demek baba, onu istiyorum!" | TED | نشعر به منذ أول شهور لنا في الحياة، عندما لا نحصل على ما نريده وسط صرخات الاحتجاج، أشياء مثل: "ماذا تعني أنك لن تجلب لي الخشخيشة، أبي، أنا أريدها." |
Ama hasat iki katına çıkınca iki katı maaş almıyoruz. | Open Subtitles | ولكن عندما يتضاعف المحصول لا نحصل على أجر مضاعف |
Parayı bizim almamız gerekli. Hiçbir şey almıyoruz. | Open Subtitles | هذا المال من المفترض أن يذهب للسجن ولكننا لا نحصل على شيء |
Damon, antlaşmamızı biliyorsun. Askeri suçluları almıyoruz. | Open Subtitles | إنك تعرف عقدنا، إننا لا نحصل على سجناء عسكرين |
Damon, antlaşmamızı biliyorsun. Askeri suçluları almıyoruz. | Open Subtitles | إنك تعرف عقدنا، إننا لا نحصل على سجناء عسكرين |
- ...fark etmez. - Bekle. Neden kendi tavsiyemizi almıyoruz? | Open Subtitles | انتظر لحظة, لما لا نحصل على استشارتنا اللعينة الخاصة؟ |
Evet ama şekle şemale hiç puan almıyoruz. | Open Subtitles | أجل، لكننا لا نحصل على أية نقاط على الأسلوب |
Ama sadece istediğimiz için elde edemeyiz. | Open Subtitles | لكننا لا نحصل عليه لمجرد أننا نريده |
Eminim Charlie de bunu tercih ederdi. Ama her zaman .istediğimizi elde edemeyiz. | Open Subtitles | لكان يمكن أن يكون (تشارلي)، ولكننا لا نحصل على مبتغانا دوماً |