"لا نملك وقتاً لهذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunun için vaktimiz yok
        
    • Bunun için zamanımız yok
        
    • Buna ayıracak vaktimiz yok
        
    • Buna vaktimiz yok
        
    Bunun için vaktimiz yok. Ciddi bir sorunumuz var. Open Subtitles لا نملك وقتاً لهذا لدينا مشكلة حقيقيّة
    Bunun için vaktimiz yok. Open Subtitles لا نملك وقتاً لهذا.
    Bunun için zamanımız yok. İnsanlarınızın saklanabileceği bir yer var mı? Open Subtitles لا نملك وقتاً لهذا, أيوجد مكان ليختبأ فيه شعبك؟
    Bunun için zamanımız yok tamam mı? Halcyon geliyor. Open Subtitles لا، لا نملك وقتاً لهذا هالسيون قادمون
    - Buna ayıracak vaktimiz yok. Open Subtitles لا نملك وقتاً لهذا.
    - Buna ayıracak vaktimiz yok. Open Subtitles كحدته. لا نملك وقتاً لهذا.
    Buna vaktimiz yok. Open Subtitles لا نملك وقتاً لهذا
    Lanet olsun, Ramon, Bunun için vaktimiz yok. Zoom bizi avlıyor. Open Subtitles لا نملك وقتاً لهذا يا (ريمون) (زوم) يطاردنا
    Lanet olsun, Ramon, Bunun için vaktimiz yok. Zoom bizi avlıyor. Open Subtitles لا نملك وقتاً لهذا يا (ريمون) (زوم) يطاردنا
    Bunun için zamanımız yok. Open Subtitles نحن لا نملك وقتاً لهذا الهراء!
    Kendra, hadi ama. Bunun için zamanımız yok. Open Subtitles هيّا يا (كيندرا)، لا نملك وقتاً لهذا
    - Buna vaktimiz yok. Open Subtitles لا نملك وقتاً لهذا الهراء.
    Murph, Buna vaktimiz yok hadi! Open Subtitles (مورف)، لا نملك وقتاً لهذا هيّا بنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more