"لا هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Burada değil
        
    • gelmedim
        
    • Ne burada ne
        
    • burada değilim
        
    Evet ama annem Burada değil Kelly'ninki gibi bir vücudum yok. Open Subtitles نعم، ولكن أمي لا هنا وأنا لم يكن لديك الجسم مثل كيلي.
    Artık Oliver Burada değil o yüzden böyle davranmayı kesmemiz lazım. Open Subtitles حسنا، أوليفر لا هنا بعد الآن، لذلك نحن بحاجة لوقف التظاهر وكأنه هو.
    Burada değil. Burada da değil. Open Subtitles ليس هنا و لا هنا
    O çirkin mahkeme işini yeninden alevlendirmeye gelmedim. Open Subtitles لا هنا أَنْ أُلهبَ أيّ ذلك عملِ الدعوى القبيحِ.
    Buraya oyun oynamaya gelmedim, D-Roc. Open Subtitles لا هنا أَنْ أَلْعبَ الألعابَ، D Roc.
    Bu aslında Ne burada ne orada, sorun şu ki ikisi de aynı anda gerçek olamaz. Open Subtitles الجانب الحقيقي لا هنا ولا هناك ما أقصده هو استحالة وجود كلا الجانبين
    Bundan hızlısı yok. Ne burada, ne Amerika'da. Open Subtitles لا يوجد شيء أسرع على الطريق يا سيدي (لا هنا و لا في (أمريكا
    Ekibinin keyfini kaçırmak için burada değilim. Open Subtitles لا هنا أَنْ أُزعجَ مركزَ فريقِكَ مِنْ الجاذبيةِ.
    Chico, sana problem çıkarmak için burada değilim ama o kız hakkında her ne biliyorsan ona ihtiyacım var. Open Subtitles تشيكو، لا هنا أَنْ أُخرّبَك، لكن مهما تَقدّمتَ تلك البنتِ... أَحتاجُه.
    Burada değil. O Burada değil. Open Subtitles ليس هنا و لا هنا
    - Sorun, lütfen. Ama bu gece Burada değil. Open Subtitles لكنه لا هنا هذه الليلة.
    Burada değil. Open Subtitles لا هنا.
    - Hayır. Hayır, Burada değil. Open Subtitles لا، لا هنا.
    Seni öldürmeye gelmedim. Open Subtitles لا هنا أَنْ أَقْتلَك.
    Sorun çıkarmak için gelmedim. Open Subtitles لا هنا أَنْ أُسبّبَ مشكلةَ.
    Tam bir yalnızlık içinde yaşadık, ne burada, ne orada. Open Subtitles "عشنا في وحدة مطلقه, لا هنا ولا هناك"
    Ne burada ne de kamyonda. Open Subtitles لا هنا ولا بالشاحنة.
    Senden laf duymak için burada değilim. Open Subtitles لا هنا أَنْ آخذَ تغوّطَكَ.
    Kimseyle burada değilim. Open Subtitles ماذا؟ أنا لا هنا مع لا أحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more