"لا يتصرف" - Translation from Arabic to Turkish

    • davranmıyor
        
    • göre adam plansız hiçbir iş yapmıyormuş
        
    • böyle davranmaz
        
    Yani, yeni başlayanlar için, daha önce gördüğüm hiç bir kardeş gibi davranmıyor. Open Subtitles حسناً، في البداية هو لا يتصرف مثل أي أخ رأيته من قبل
    Diyorum ki; hiç de masum biri gibi davranmıyor, değil mi? Open Subtitles أعني بأنه لا يتصرف كرجلٍ بريء أليس كذلك ؟
    - Öyle mi? - Evet, öyle. - Öyle davranmıyor. Open Subtitles إنه لا يتصرف كما لو كان لا يعرف ما الذي يتحدث عنه
    Psikolojik profiline göre adam plansız hiçbir iş yapmıyormuş. Planının tersine gidersek hata yapacağını düşünüyoruz. Open Subtitles لأنه لا يتصرف بإرتجال وإن قام بتصرف إرتجالي فسوف يقع في خطأ
    Özür dilerim. Genelde böyle davranmaz ama bugün uykusunu alamadı. Open Subtitles أنا بغاية الآسف، عادة لا يتصرف على هذ النحو لكنه لم يُقيِل اليوم
    Stuart, kobra piyangosu kendisine çıkmış gibi davranmıyor hiç. Open Subtitles لا أصدق ذلك ستيوارت لا يتصرف وكأنه الرجل الذي أصاب الجائزة الكبري
    Kaçmadığı gayet açık. Kaçak gibi davranmıyor. Open Subtitles من الواضح أنهُ لم يهرب ؛ أنهُ لا يتصرف مثل الهاربين.
    Her şey yolunda diyor ama hiç öyle davranmıyor. Open Subtitles إنه يقول بأن كل شئ على مايُرام، ولكنه لا يتصرف على هذا الأساس.
    O kadar da farklı davranmıyor. Open Subtitles إنه لا يتصرف بغرابة لهذه الدرجة أنا أبالغ؟
    O, sana güveniyor gibi davranmıyor. Open Subtitles إنه لا يتصرف كما لو أنه يثق بكِ
    Ve açıkçası Bingley de hiç öyleymiş gibi davranmıyor. Open Subtitles وفي الحقيقة, هو لا يتصرف وكأنه يهتم
    Dediğim gibi, Morgan artık Morgan gibi davranmıyor. Open Subtitles كما قلت "مورجان" لا يتصرف على طبيعته على الإطلاق
    Saklayacak bir şeyi var gibi davranmıyor Emily. Open Subtitles انه لا يتصرف و كأن لديه ما يخفيه إيميلي
    Tanıdığımız kişi gibi davranmıyor. Open Subtitles إته لا يتصرف كالشخص الذي نعرفه.
    Kendisi gibi davranmıyor hiç. Open Subtitles لا يتصرف على طبيعته على الإطلاق.
    Kocasıymış gibi davranmıyor. Open Subtitles هو لا يتصرف كزوج
    Psikolojik profiline göre adam plansız hiçbir iş yapmıyormuş. Open Subtitles -لأنه لا يتصرف بإرتجال
    Normal biri böyle davranmaz. Open Subtitles الشخص الطبيعي لا يتصرف مثل هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more