"لا يتعلق بك" - Translation from Arabic to Turkish

    • seninle ilgili değil
        
    • senin hakkında değil
        
    • seninle ilgisi yok
        
    • seninle alakası yok
        
    • sizinle ilgili değil
        
    • seninle ilgili olmadığıdır
        
    Kusura bakma ama Sheldon, bu konu seninle ilgili değil. Open Subtitles حسنا, آسفة يا شيلدون و لكن الأمر لا يتعلق بك
    Ama bu sadece seninle ilgili değil, değil mi? Open Subtitles لكن الأمـر لا يتعلق بك أنت فحسب , أليس كذلك ؟
    Satacağımızda söyleyeceğim. Bu senin hakkında değil. Open Subtitles ـ إني أقول عندما نبيع ـ هذا لا يتعلق بك
    Bu senin hakkında değil. Hey, hey. Open Subtitles هذا لا يتعلق بك أنت
    Bunun seninle ilgisi yok ve tersini düşünmende senin küstahlığın. Open Subtitles هذا لا يتعلق بك وهو كبرياء منك لتفكر بغير ذلك
    Bak Brody, bunun gerçekten seninle alakası yok, tamam mı? Open Subtitles أنظر يا (برودي)، الأمر لا يتعلق بك على الإطلاق، حسناً؟
    Şunu açıkça belirleyelim, bu gerçekten sizinle ilgili değil, değil mi? Open Subtitles أود التأكد من أن الأمر لا يتعلق بك حقاً
    Unutmaman gereken tek şey bunun seninle ilgili olmadığıdır. Open Subtitles الشيئ الوحيد الذى يجب عليك تذكره أن الأمر لا يتعلق بك
    Öyle olduğunu biliyorum ama seninle ilgili değil tamam mı? Open Subtitles أعلم أنه كذلك , لكن الأمر لا يتعلق بك , حسناً ؟
    Gerçekten öyleyim ama saygısızlık olarak algılama, bu Patty ve seninle ilgili değil. Open Subtitles أنا آسف بالفعل رغم احترامي الشديد لك، لكنَّ الأمر لا يتعلق بك أنت و "باتي"
    Bo, bu sadece seninle ilgili değil,tamam mı? Open Subtitles بو، الأمر لا يتعلق بك فحسب، حسناً؟
    Her şey seninle ilgili değil anne. Open Subtitles الأمر لا يتعلق بك دائماً يا أمي
    Şu an seninle ilgili değil hayatım. Open Subtitles الأمر لا يتعلق بك الان ابداً يا عزيزي
    Celp senin hakkında değil. Bize de tebliğ edildi. Open Subtitles الاستدعاء لا يتعلق بك
    - İçin rahat olsun, senin hakkında değil. Open Subtitles تأكد تماماً أنه لا يتعلق بك
    seninle ilgisi yok. Bu adamı bütün yaz uyardım durdum. Open Subtitles الأمر لا يتعلق بك لقد كنت أحذر ذاك الفتى طوال الصيف
    - Kevin, bunun seninle ilgisi yok. - Tanrım. Open Subtitles كيفين " بصراحة الأمر لا يتعلق بك " - يا إلهي -
    Ama bunun seninle alakası yok. Open Subtitles ولكن الأمر لا يتعلق بك.
    Bunun seninle alakası yok. Open Subtitles الأمر لا يتعلق بك.
    Bu sizinle ilgili değil, tamam mı? Benimle de ilgili değil. Open Subtitles -إن الأمر لا يتعلق بك إنما يتعلق بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more