"لا يمكنني التوقف" - Translation from Arabic to Turkish

    • edemiyorum
        
    • duramam
        
    • duramıyorum
        
    • Elimde değil
        
    • durduramıyorum
        
    Bana bir şeyler oluyor. Seni düşünmeden edemiyorum. Open Subtitles شيئاً ما حدث لي لا يمكنني التوقف عن التفكير فيك
    Tek karın ağrım kafamda. Gerçek babamın kim olabileceğini düşünmeden edemiyorum. Open Subtitles الألم برأسي ، لا يمكنني التوقف عن التساؤل من يكون أبي الحقيقي
    Benden bir tek ben kalıncaya kadar duramam. Open Subtitles لا يمكنني التوقف حتى أكون آخر المتبقين.
    duramam. Open Subtitles لا يمكنني التوقف
    Özür dilerim. O kadar gerginim ki gülmeden duramıyorum. Open Subtitles آسفة، أنا قلقة للغاية لا يمكنني التوقف عن الضحك
    duramıyorum, Buffy! Denedim ama yapamıyorum. Open Subtitles لا يمكنني التوقف يا بافي حاولت ولم أستطع
    Her gün en az otuz saniye. Elimde değil. Open Subtitles أفكر به على الأقل ثلاثين ثانية كل يوم لا يمكنني التوقف عن التفكير به
    O zavallı kızı düşünmeden edemiyorum. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير بتلك الفتاة المسكينة
    Merhaba. Az önce olanları düşünmeden edemiyorum. Open Subtitles مرحباً, لا يمكنني التوقف عن التفكير بشأن ما حدث للتو
    Çocuğumun nasıl görüneceğini düşünmeden edemiyorum. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير أنه كيف سيكون شكل طفلي
    Şimdi kel, hasta insanları düşünmeden edemiyorum. Open Subtitles الآن لا يمكنني التوقف عن التفكير بالناس المرضى حليقي الرأس
    Onu düşünmeden edemiyorum. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير بالأمر أحس بالإختلاف
    duramam. Open Subtitles لا يمكنني التوقف
    - duramam. Durmamalıyım. Open Subtitles لا يمكنني التوقف ولن أتوقف
    Kahretsin... - Üzgünüm Frank, duramam. Open Subtitles -آسف (فرانك) لا يمكنني التوقف .
    - Olmaz, üzgünüm, duramam. Open Subtitles -لاسي) )! -كلا، آسف، لا يمكنني التوقف .
    Biliyor musun, bu program konusunda haklısın. İzlemeden duramıyorum. Open Subtitles أتعلمين , كنتِ محقة بشان هذا البرنامج لا يمكنني التوقف عن مشاهدته
    Tanrım, tıkınmadan duramıyorum. Open Subtitles ربـّاه ، لا يمكنني التوقف عن تناول الطعام.
    Sadece Dean Rutledge hakkında düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles أنا فقط لا يمكنني التوقف عن التفكير بالعميدة روتلدج
    Elimde değil. Başıma çok şey geldi. Open Subtitles لا يمكنني التوقف فهناك الكثير يحدث حولي، كما تعلم
    Elimde değil. Open Subtitles لا يمكنني التوقف
    durduramıyorum. Biraz sonra burada olurlar. Open Subtitles لا يمكنني التوقف.هم سيكونون هنا قريبا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more