"لا يمكنني فعل شيء" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yapabileceğim bir şey yok
        
    • bir şey yapamam
        
    • hiçbir şey yapamam
        
    • hiçbir şey yapamıyorum
        
    Bana iyi davrandın evet, ama benim seni uyarmaktan başka Yapabileceğim bir şey yok. Open Subtitles لقد عاملتني حقاً بشكل جيد لكن لا يمكنني فعل شيء في الوقت الحالي سوى أن أحذّرك
    Yapabileceğim bir şey yok. Emirleri sadece Papa'dan alıyorlar. Open Subtitles لا يمكنني فعل شيء هم يأخذون أوامرهم من قداسة البابا
    - Hayır, Yapabileceğim bir şey yok. Open Subtitles لا ، لا يمكنني فعل شيء حيال هذا حسنًا ، أتعلم ؟
    Mutlaka kendine göre nedenlerin vardır ama ben buradan bir şey yapamam. Open Subtitles أنت، بلا ريبٍ، لديك أسبابك، لكن لا يمكنني فعل شيء وأنا مسجون.
    Bu konuda bir şey yapamam. Ve sen niye bu S1 bilmem neyi bu kadar önemsiyorsun? Open Subtitles لا يمكنني فعل شيء حيال ذلك ثمّ لماذا أهتم أصلاً بما تريد تلك المجموعة فعله؟
    Ama kardeşimin istediğini elde edeceği hiçbir şey yapamam. Open Subtitles لكنّي لا يمكنني فعل شيء يخوّل لأخي نيل مبتغاه
    İnsanların, kim ya da ne olduğumu anlayacağı hiçbir şey yapamam. Open Subtitles لا يمكنني فعل شيء يدل الناس على هويتي أو قدراتي.
    Ama hiçbir şey yapamıyorum. O korunuyor. Open Subtitles لكن لا يمكنني فعل شيء إزاء ذلك إنه محمي
    Size yardım etmek isterdim, bu durumdan sonra Yapabileceğim bir şey yok. Open Subtitles حتى لو كنت سأساعدك لكن بعد هذه الفوضى... لا يمكنني فعل شيء
    Yani bir tanık bulmadığımız ya da o suçunu itiraf etmediği sürece Yapabileceğim bir şey yok. Open Subtitles و إمّا أن نجد مشتبه به، أو يأتي هو عبر الطريق ليعترف إلينا... عدا ذلك لا يمكنني فعل شيء
    Üzgünüm, efendim. Yapabileceğim bir şey yok. Open Subtitles آسف يا سيدي، لا يمكنني فعل شيء.
    benim Yapabileceğim bir şey yok bitti mi? Open Subtitles لا يمكنني فعل شيء لك فكر بالأمر أرجوك؟
    - Üzgünüm ama Yapabileceğim bir şey yok. Open Subtitles ــ أنا آسفة , لا يمكنني فعل شيء
    Yapabileceğim bir şey yok. Open Subtitles لا يمكنني فعل شيء.
    Yapabileceğim bir şey yok. Open Subtitles لا يمكنني فعل شيء
    Ben bir şey yapamam ama siz Alex'le konuşabilirsiniz. Open Subtitles لا يمكنني فعل شيء لكن يمكنكما أن تتحدثا معها
    Zaten sen Gezgin bıçağını getirmeden bir şey yapamam, o yüzden acele et. Open Subtitles لا يمكنني فعل شيء إلّا حين تُحضر سكّينة الرحّال، فأسرع.
    Spor salonu için bir şey yapamam. Open Subtitles لا يمكنني فعل شيء بخصوص غرفة الأثقال
    Radarını devreye soktu. hiçbir şey yapamam. Open Subtitles يمكنها أن تعرف كل شيء لا يمكنني فعل شيء
    Eğer bana kanıt gösteremezsen, hiçbir şey yapamam. Open Subtitles لذا، بدون إثباتات، لا يمكنني فعل شيء
    Hükümetin emriyle burayı kapatıyoruz. Eğer bana kanıt gösteremezsen, hiçbir şey yapamam. Open Subtitles لذا، بدون إثباتات، لا يمكنني فعل شيء
    Peki, çünkü kendi başıma hiçbir şey yapamıyorum Brian. Araba süremem. Open Subtitles حسناً ، لأنني لا يمكنني فعل شيء لنفسي ، (برايان) لا يمكنني القيادة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more