"لا يوجد شيئاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • hiçbir şey yok
        
    • bir şey yoktur
        
    - Kate'de bozuk olan hiçbir şey yok! - Elbette var. Open Subtitles ـ لا يوجد شيئاً فاسداً في كيت ـ يوجد بالطبع
    Pekala, neden Gölgeler Kitabı'nda bununla ilgili hiçbir şey yok? Open Subtitles حسناً، إذن لماذا لا يوجد شيئاً في كتاب الظلال؟
    Bu dünyada bana senden intikam almaktan daha büyük ve uzun süreli bir tatmin yaşatacak hiçbir şey yok, Xander Harris. Open Subtitles لا يوجد شيئاً في هذا العالم سيعطيني ذلك الشعور العظيم بالرضا من تسليط الانتقام الدموي عليك يا أكساندر هاريس
    Reklamcılık camiasında yalan diye bir şey yoktur. Open Subtitles فى عالم الإعلانات لا يوجد شيئاً أسمة كذب
    Düşmanını kirli bir bıçakla öldürmekten daha saygısızca bir şey yoktur. Open Subtitles ..لا يوجد شيئاً أكثر مهانة من قتل الخصم بشفرة قذرة
    Endişelenecek hiçbir şey yok. Arabaya bomba koymayı bilmiyordur sanırım. Open Subtitles لا يوجد شيئاً لتقلق بشأنه اعتقد انه لايعرف كيف يربط او يسلكُ سيارة بهذه الطريقة
    Bana inanın, orada hiçbir şey yok. Open Subtitles صدقنى لا يوجد شيئاً بالأعلى هناك
    Her şey yolunda anne, sakin ol. hiçbir şey yok. Open Subtitles كل شيء على ما يرام أهدأي، لا يوجد شيئاً
    Bu iyi, bende hiçbir şey yok. Open Subtitles حسناً ،هذا جيّد، لا يوجد شيئاً ضدي
    Bu çöplükte yiyecek hiçbir şey yok. Open Subtitles لا يوجد شيئاً يمكن أكله بهذا المكب
    Bu konuda yapabileceğimiz hiçbir şey yok. Giles'a yardım edelim. Open Subtitles حسناً، لا يوجد شيئاً يمكن أن نفعله سوف نساعد(جايلز)
    Sağlığını tehdit eden hiçbir şey yok. İyisin Sophie. Open Subtitles لا يوجد شيئاً يهدد سلامتكِ وصحتكِ أنتِ بخير يا (صوفى)
    Burada hiçbir şey yok. Open Subtitles لا يوجد شيئاً هُنا.
    Sana söyledim, orada hiçbir şey yok Raza da dahil. Open Subtitles يا (رازا) هل تتلقين ؟ أخبرتكِ , لا يوجد شيئاً بالخارج
    * Değiştirebileceğim hiçbir şey yok * Open Subtitles # لا يوجد شيئاً أود تغييره #
    Bunda hiçbir şey yok. Open Subtitles لا يوجد شيئاً
    Bilmez mi ki Gruffalo diye bir şey yoktur? Open Subtitles بأنه لا يوجد شيئاً مثل جيرافلو ؟
    Bilmez mi ki Gruffalo diye bir şey yoktur? Open Subtitles بأنه لا يوجد شيئاً مثل جيرافلو ؟
    Bilmez mi ki Gruffalo diye bir şey yoktur? Open Subtitles ؟ بأنه لا يوجد شيئاً مثل جيرافلو ؟
    Çünkü kahkaha kadar bulaşıcı bir şey yoktur. Open Subtitles لا يوجد شيئاً معدياً أكثر من الضحك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more