"لبلادك" - Translation from Arabic to Turkish

    • ülken
        
    • Ülkene
        
    • Ülkenizin
        
    • ülkenize
        
    • vatanına
        
    Bu dövüşün senin ve ülken için niçin bu kadar önemli olduğunu anlıyorum... Open Subtitles و انا اتفهم لما هذا القتال مهم لك و لبلادك
    Bu savaşın senin ve ülken için neden önemli olduğunu ve... Open Subtitles و انا اتفهم لما هذا القتال مهم لك و لبلادك
    Her şeyin vardı ve sonra Ülkene sırt çevirdin. Neden? Open Subtitles لقد كان لديك كل شىء ثم ببساطة ادرت ظهرك لبلادك لماذا ؟
    Ama Ülkene hizmet etme zamanın geldi. Open Subtitles لكنّ الأوان قد حان لتقدّم خدمات جليلة لبلادك.
    Ülkenizin bütün iç ve dış uçuşları askıya alındı. Open Subtitles كل الرحلات ذهاباً وإياباً لبلادك تم إيقافها
    Büyükelçi, sizi protesto mektubu ile ülkenize gönderiyorum. Open Subtitles إني أرسلك لبلادك أيها السفير مع رسالة احتجاج لحكومتك
    Bu savaşın senin ve ülken için neden önemli olduğunu ve... Open Subtitles و انا اتفهم لما هذا القتال مهم لك و لبلادك
    Evlat, savaşa gittiğin zaman, onu bitirmezsin ülken için, ailen için, bayrağın için savaşırsın. Open Subtitles بني ، عندما تذهب للحرب لا ينتهي بك الأمر للقتال لبلادك أو عائلتك أو علمك
    Benim hayalim, kendin için değil ülken için madalya kazandığında gerçekleşecek. Open Subtitles سيتحقق حلمي إن لم تجلبي الميدالية الذهبية لنفسك وحسب بل لبلادك أيضًا
    ülken adına madalya kazanmaman senin suçun değil. Open Subtitles لم تكن غلطتك أنّك لم تفز بميدالية لبلادك
    Hayallerim, kendi adına değil ülken adına altın madalya kazandığında gerçekleşecek. Open Subtitles سيتحقق حلمي إن لم تجلبي الميدالية الذهبية لنفسك وحسب بل لبلادك أيضًا
    10 yıldan sonra Ülkene dönmek müthişti. Open Subtitles رائع ان ترجع لبلادك بعد 10 سنوات نصفها بالخارج
    Ülkene ve sınıfına karşı ihanet ettin. Götürün şunu. Open Subtitles أنت خائن لبلادك وطبقتك خذوه بعيدآ
    Ülkene ve sınıfına karşı ihanet ettin. Götürün şunu. Open Subtitles أنت خائن لبلادك وطبقتك خذوه بعيدآ
    Ülkene büyük bir hizmette bulundun, evlat. Open Subtitles لقد اسديت لبلادك خدمه جليله يا بني
    Ülkene ihanetinin değeri ne olacak peki? Open Subtitles وماهو ثمن خيانتك لبلادك ؟
    Birleşik Devletler, Ülkenizin yeni diplomatik sınıflandırmasını tanıyana kadar evraklarınızı işleme sokamayız. Open Subtitles الآن، نحن لا نستطيع التعامل مع أوراقك الجديدة حتى تتعرف الولايات المتحدة على إعادة تصنيف الدبلوماسية الجديدة لبلادك
    Ülkenizin bütün iç ve dış uçuşları askıya alındı. Open Subtitles كل الرحلات ذهاباً وإياباً لبلادك تم إيقافها
    Birleşik Devletler, Ülkenizin yeni diplomatik sınıflandırmasını tanıyana kadar evraklarınızı işleme sokamayız. Open Subtitles الآن، نحن لا نستطيع التعامل مع أوراقك الجديدة حتى تتعرف الولايات المتحدة على إعادة تصنيف الدبلوماسية الجديدة لبلادك
    Teğmen Robert James ülkenize verdiğiniz hizmetten dolayı size, Üstün Hizmet Madalyası'nı sunmaktan gurur duyuyorum. Open Subtitles ونحكم بقضاء 10 اعوام فى ميرامار ...ملازم اول روبرت جيمس ...بسبب خدمتك لبلادك
    Başkan hakkında ne düşünürsen düşün, hâlâ vatanına karşı bir görevin var. Open Subtitles ،أياً كان رأيك في الرئيس مازال لديك واجباً لبلادك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more