Onüç buçuk saatlik ameliyat boyunca iki defa kalbim durdu, 40 litre kan nakli yapıldı. | TED | خلال ساعات العملية الجراحية التي دامت 13.5 ساعة كدت أُفارق الحياة مرتين .. وتم ضخ 10 لترات من الدم في جسدي |
Bahse girerim ki bir litre bira yapmak için 5 litre su harcandığını bilmiyorsunuzdur. | TED | انا اراهن انكم لا تعلمون .. ان لانتاج لتر من ماء الشعير فنحن نحتاج 5 لترات من المياه |
Kenya'daki çiftlik hayvancılığı 463 milyon dolarlık bir hacme sahip ve asgari ücretle geçinen bir çiftçiyle bolluk içinde geçinen bir çiftçi arasındaki fark sadece günde fazladan birkaç litre süt kadar. | TED | إنتاج الألبان في كينيا يقدر بـ 463 مليون دولار، والفرق بين مزارع بسيط ومزارع غني فقط بضع لترات من الحليب يوميا. |
Yüzeyden ayrıldığımda, ciğerlerimde yaklaşık 10 litre hava vardır. | TED | أترك السطح، ولديّ تقرياً 10 لترات هواء في الرئتين |
Nazal hortum takalım ve oksijeni dakikada beş litreye ayarlayalım. | Open Subtitles | شوكات أنفية , وأضبطي الأوكسجين على خمس لترات في الدقيقة |
Gelirken üç litre ve bir litre de şu an veriyoruz. | Open Subtitles | ثلاثة لترات بالميدان و نزودها لتر آخر الآن |
İnsan vücudunda yaklaşık beş litre kan vardır. | Open Subtitles | جسد الإنسان يحتوي على الأقل 5 لترات من الدم |
Reid'in tahmini azmış. Adli tabip 4 litre dedi. | Open Subtitles | تخمين ريد كان منخفضا الطبيب الشرعي قال انه كان تقريبا 4 لترات |
Hasta, hatalı yapılan bir penis kesme operasyonunda 4 litre kan kaybetti. | Open Subtitles | فقد مريض 4 لترات من الدّم من ترقيع غير متقن للقضيب |
Neden dört litre portakal şurubu götürüyorsn ki Warwick'e? | Open Subtitles | لماذا تأخذ علبة أربعة لترات من مشروب البرتقال معك إلى ووريك؟ |
Acilde 4 litre kan ve 2 küçük ameliyat tepsisi vardı. | Open Subtitles | غرفة العمليات لديها 4 لترات محلول ملحى وعدد 2 من صوانى الجراحة الكبيرة |
Beyaz kod'a girene kadar göğsünden üç litre kan kaybetti. | Open Subtitles | لقد أنزل ثلاثة لترات من الدم في صدره قبل الرمز الابيض |
Sehpadan daha geniş olmayan bir alan 5 litre madde üretebiliyor. | Open Subtitles | مساحة لا يزيد حجمها عن حجم طاولة القهوة يمكن أن تنتج خمسة لترات من المادة. |
Bir tek eğreltiotunun günde 5 litre karbon-dioksit solumasını sağlıyorlar. | Open Subtitles | أنها تسمح لسرخس واحد للتنفس في خمسة لترات من ثاني أكسيد الكربون يوميا. |
Her gün 10 tabak pirinç yiyip, 8 litre şarap içip... ayrıca..bol miktarda sebze ve meyve tüketiyordu. | Open Subtitles | كلّ يوم يضع جانبًا 10 مكاييل من الأرزّ و8 لترات من النبيذ وكمية وفيرة من الفواكه والخضروات. |
Dört buçuk litre kan, buz içerisinde. | Open Subtitles | أربعة لترات ونصف اللتر، كلها محفوظة بالثلج |
3 litre izotonik. 4 mg. morfin. | Open Subtitles | ثلاثة لترات من المحلول الملحي وأربع ملغم من المورفين |
Ama dediğine göre kimyasaldan 5 litre üretmiş. | Open Subtitles | ولكنه قال أنه صنع خمسة لترات من المُركب. |
Üç kişi saatte altı litre kullanır, eğer gerginlerse yedi ki elbette öyleler. | Open Subtitles | يستعمل ثلاث أشخاص ست لترات في الدقيقة، وسبعة إن كانوا متوترين، وهم كذلك بالطبع. |
Zaman zaman günde 3 litre su topladığımız oluyor. | Open Subtitles | هناك أوقات تمكّنا فيها من جمع بقدر ثلاثة لترات يوميا |
Ama gerektiğinde 4 litreye kadar genişleyebilir. | Open Subtitles | لكن لها قدرة على التوسع وتحمل 4 لترات |