"لتكتشف مصيرها" - Translation from Arabic to Turkish

    • kaderini öğrenmek
        
    • yazgısını keşfetmek
        
    Kaçamıyor; kaderini öğrenmek için savaşmak zorunda. Open Subtitles لم تستطع الهرب .. وعليها أن تقاتل لتكتشف مصيرها
    Kaçamıyor; kaderini öğrenmek için, savaşmak zorunda. Open Subtitles لم تستطع الهرب .. وعليها أن تقاتل لتكتشف مصيرها
    Kaçamıyor; kaderini öğrenmek için savaşmak zorunda. Open Subtitles لا تستطع الهرب .. وعليها أن تقاتل لتكتشف مصيرها
    yazgısını keşfetmek için savaşmalı. Open Subtitles لا تستطع الهرب .. وعليها أن تقاتل لتكتشف مصيرها
    Kaçamaz, yazgısını keşfetmek için savaşmalı. Open Subtitles لا تستطع الهرب .. وعليها أن تقاتل لتكتشف مصيرها
    Kaçamıyor; kaderini öğrenmek için savaşmak zorunda. Open Subtitles لا يمكنها الهرب يجب عليها أن تقاتل لتكتشف مصيرها
    Kaçamıyor; kaderini öğrenmek için, savaşmak zorunda. Open Subtitles لا يمكنها الهرب يجب عليها أن تقاتل لتكتشف مصيرها
    Kaçamıyor; kaderini öğrenmek için... savaşmak zorunda Open Subtitles لا تستطع الهرب .. وعليها أن تقاتل لتكتشف مصيرها
    Kaçamıyor; kaderini öğrenmek için, savaşmak zorunda. Open Subtitles لم تستطع الهرب .. وعليها أن تقاتل لتكتشف مصيرها
    Kaçamıyor; kaderini öğrenmek için, savaşmak zorunda. Open Subtitles لم تستطع الهرب .. وعليها أن تقاتل لتكتشف مصيرها
    Kaçamıyor; kaderini öğrenmek için, savaşmak zorunda. Open Subtitles لم تستطع الهرب .. وعليها أن تقاتل لتكتشف مصيرها
    Kaçamaz, yazgısını keşfetmek için savaşmalı. Open Subtitles لا تستطع الهرب .. وعليها أن تقاتل لتكتشف مصيرها
    Kaçamaz, yazgısını keşfetmek için savaşmalı. Open Subtitles لم تستطع الهرب .. وعليها أن تقاتل لتكتشف مصيرها
    Kaçamaz, yazgısını keşfetmek için savaşmalı. Open Subtitles لم تستطع الهرب .. وعليها أن تقاتل لتكتشف مصيرها
    Kaçamaz, yazgısını keşfetmek için savaşmalı. Open Subtitles لم تستطع الهرب .. وعليها أن تقاتل لتكتشف مصيرها
    Kaçamaz, yazgısını keşfetmek için savaşmalı. Open Subtitles لا تستطع الهرب .. وعليها أن تقاتل لتكتشف مصيرها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more