o rozeti taşımak, normal bir insan gibi terbiyeli olmamanı mazur göstermez. | Open Subtitles | أتعلم , حملكَ لتلكَ الشارة لا يمنحكَ العذر بالتصرّف باللياقة الإنسانية الطبيعية |
Tüm o boku koklarken, bir şeylerden kaçıyordum, kendimden. | Open Subtitles | في شَمِّي لتلكَ المخدرات كُنتُ أتجنبُ شيئاً ما نَفسي |
İki saatliğine partiye gitmek istedim o kadar. | Open Subtitles | ما أردتُ سوى الذهاب لتلكَ الحفلة لساعتين فحسب. |
Bir keresinde o eski güzel günleri geri getirmeye çok yaklaşmıştım. | Open Subtitles | أتعلم أشتاق لتلكَ الأيام الخوالي القديمة. |
o projelere ihtiyacım olacak. Ve kasanın şifresine. Sende mi? | Open Subtitles | انا في حاجة لتلكَ المُخططات التفصيلية، و إلى رقم الولوج للخزينة ، أهم لديكَ؟ |
İşin aslı şey, bana yüklü bir borcu var. o depoya girmenin bir yolu var mı? | Open Subtitles | الحقيقةُ هي ، حسناً ،إنهُ يدينُ لي ببعض المال ، هل هُناك أي طريقة للدخول لتلكَ الوحدة؟ |
o halde bununla yüzleşmelisin, ufaklık. o hatuna bir özür borçlu olabilirsin... | Open Subtitles | أظنّكَ يجب أن تواجه الأمر يا عزيزي فربّما تدين لتلكَ المرأة بإعتذار... |
o filmlerdeki kızların yarısı benim yaşımda. | Open Subtitles | أجل، أغلب الفتيات الممارسات لتلكَ الأشياء في مثل عمري. |
o yaşlı kadına olan inancını halen koruyorsun. - Hem de sana her söyledi yalan olduğu halde. - o bana asla yalan söylemedi. | Open Subtitles | ما زلتَ توكل إيمانكَ لتلكَ العجوز رغم أنّها لا تقابله إلّا بالكذب |
o kadına hala inanıyorsun. Oysa sana sadece yalan söylüyor. | Open Subtitles | ما زلتَ توكل إيمانكَ لتلكَ العجوز رغم أنّها لا تقابله إلّا بالكذب |
Daha o noktaya geldiğimizden emin değilim. | Open Subtitles | حسنٌ، لا أعلم ما إذا كُنّا وصلنا لتلكَ المرحلة بعد أم لا. |
o dünyaya tekrar gireceğimi düşünüyorsan tabi. | Open Subtitles | إذا كنتِ تعتقدين بأنيّ سأعود لتلكَ القذارة. |
Çünkü o cesetlere yapılan şeyi bir insan yapamaz, en azından çıplak elleriyle. | Open Subtitles | لأن ليس بمقدرةِ أي إنسانِ فعل ماتم فعله لتلكَ الجثتيّن ليس بواسطة يديهِ فحسب. |
Hayır, ama onu bulursan, şunu söyleyebilirsin. o sikik ıstakozlar için para ödemeyeceğim. | Open Subtitles | لا, لكِن إن وجدتهُ تستطيعُ إخبارهُ أنني لن أدفع لتلكَ السرطانات الملعونةِ |
o mızmız orospu için geri dönmeseydin çoktan kaçmış olabilirdin. | Open Subtitles | لو لمْ تعد لتلكَ السافله فحسب فلربما كنتَ لتهرب |
o sapıklar birliğine gidip, beni rahat bırakmalarını söylesen iyi edersin. | Open Subtitles | حسناً، أظنّ بأنّ عليكَ العوده لتلكَ القوّات القليله من المُنحرفين و إخبارهم بأن يدعوني و شأني |
Dünyaya bir şeyken o kadar nefret ettiğini gösterir? | Open Subtitles | معلناً للعالم بأنهُ يكرهُ شيئما لتلكَ الدرجة؟ |
Ve inan bana, problemi olduğu insanlar sadece eşcinseller değil, o cadının siyahi bir insanla konuşması 50 yılını almış, ve o da postacısıymış, sonra da onu yılbaşı kartlarını çalmakla suçlamış, | Open Subtitles | وصدقيني, إنهُ ليس الشواذ ،التي لديها مشكلةٌ معها لأنهُ تتطلب لتلكَ العاهرة ،خمسونَ سنةً لتحدثِ إلى شخصٍ أسود |
o kadını tutukladınız mı? Hayır. | Open Subtitles | هل قمتم بتوجيه التهمة لتلكَ المرأة ؟ |
o kadını tutukladınız mı? | Open Subtitles | هل قمتم بتوجيه التهمة لتلكَ المرأة ؟ |