"لثلاثة أعوام" - Translation from Arabic to Turkish

    • Üç yıl
        
    • üç yıl boyunca
        
    • Üç yıldır
        
    • Üç yıllık
        
    • o üç yıl
        
    Sona erdi. Üç yıl boyunca beni senden vazgeçiremediler. Open Subtitles لثلاثة أعوام لم يستطع احد ان يقنعني بتركك
    Bütün o Üç yıl böyle geçmiş olamaz. Open Subtitles لا يمكنني أن أبقى هكذا كما تقولين لثلاثة أعوام كاملة
    Altı ay ömür biçtiler ama o Üç yıl direndi. Open Subtitles قدّروا لها ان تعيش ستة شهور فقط ولكنها بقيت تكافح لثلاثة أعوام
    Kurtarılmaya ihtiyacımız yoktu! Üç yıl boyunca gayet iyi idare ettik. Open Subtitles لم نكن بحاجة للإنقاذ، كنّا بخير لثلاثة أعوام
    Hem. Üç yıldır pantolon giyiyorum. Yeter artık. Open Subtitles بالأضافه أنني كنت أرتدي البنطالات هنا لثلاثة أعوام ..
    Fazla uzun sürmez. Üç yıllık hapis cezasını yeni bitirdim. Open Subtitles لن يستغرق الأمر وقتا طويلا، فقد خرجت لتوي من حبس لثلاثة أعوام
    Üç yıl küçükler liginde oynadım, ahbap. Seni soyup soğana çevireceğim. Open Subtitles لثلاثة أعوام خدع المراهقين يا صاح سأخذ كل ما لديك
    Üç yıl minikler liginde oynayan ben değildim ki. Open Subtitles لست أنا الشخص الذي خدع على المراهقين لثلاثة أعوام
    Araba, Üç yıl boyunca dolabında kapalı kalıp arkandan konuşmaz. Open Subtitles تعلمين ، السيارة لا تسخر منك بصمت . من ظهر خزانتك لثلاثة أعوام
    Bilgin olsun ben Üç yıl bakıcılık yaptım, o yüzden korkarsan bezini değiştirebilirim. Open Subtitles والآن,فقط لكي أعلمك, لقد كنت مربية لثلاثة أعوام, لذا لو أصابك الرعب, أستطيع تغيير حفاظتك بسهولة
    İlk olarak Üç yıl önce, "Klasik Kovboy Filmleri Haftası"nda söylediğim basit bir şarkı bu. Open Subtitles الأغنيه الساحره التي غنيتها لثلاثة أعوام متتاليه من الفيلم الكلاسيكي الغربي .
    Sebastian ve ben Üç yıl birlikteydik. Open Subtitles أنا وسيباستيان كنا معا لثلاثة أعوام
    Aslında, Üç yıl boyunca erkek arkadaşımdı. Open Subtitles في الواقع، كان خليلي لثلاثة أعوام
    Üç yıl boyunca, büyüyen nebatlarımla ve Re-Mose'un geri dönme umuduyla kendi kendime hayatımı idame ettirdim. Open Subtitles عشت في عُزلة لثلاثة أعوام أزرعُ أعشابي وأتمنى عودة (رع موسا)
    Yüzünüzden okunuyor. Üç yıldır iblis avlıyoruz. Open Subtitles إنَّ ملامحكن تفضحكن إننا هدف الشياطين لثلاثة أعوام
    Üç yıldır ne yapıp edip doğu yakası kışından kaçmayı başardım ama şimdi buradayım. Open Subtitles تمكنتُ بطريقة ما مِن النجاة مِن شتاء السواحل الشرقيه لثلاثة أعوام
    Üç yıldır Sona'da yaptığım işlerin parasını biriktiriyorum. Open Subtitles جميع الأعمال الجانبية التي أقوم بها بـ(سونا) لثلاثة أعوام أدّخر كلّ مالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more