"لثلاث مرات" - Translation from Arabic to Turkish

    • üç kez
        
    • üç kere
        
    • üç defa
        
    • üç sefer
        
    • üç dönemdir
        
    Üst üste üç kez Shaolin Kempo eyalet şampiyonu oldu. TED لقد كانت لثلاث مرات بطلة الولاية تتابع في الشاولين كمبو.
    Ondan sonra yüzüme galiba üç kez vurdu. Open Subtitles وهكذا كان يسدد لي اللكمات في وجهي لثلاث مرات
    Fakat bu yine de haftada üç kez, yemeğime peynir koymalarını engellemiyor. Open Subtitles ولكن هذا لم يمنعهم من "وضع الجبن في طعامي لثلاث مرات أسبوعيًا"
    Bu üç kere dünya hafıza şampiyonu olan arkadaşım Ben Pridmore. TED هذا هو بن بريدمور بطل الذاكرة العالمي لثلاث مرات
    Kahve ısmarladım, tamam mı? Fincanımı sadece üç kere doldurdu. Open Subtitles لقد طلبت القهوة ، لقد ملأت فنجاني لثلاث مرات
    üç defa. Aradığınız adam odur. Open Subtitles لقد فعلها لثلاث مرات من قبل أنه هو من يجب أن تبحثوا عنه
    Tam üç kez silahla tehdit edildim. Open Subtitles اتعلم , لقدت تعرضت لتهديد السلاح لثلاث مرات سابقة
    Kendisi üç kez soruşturmaya dahil oldu. Sizce bu bir tesadüf mü? Open Subtitles لقد ظهر في التحقيقات لثلاث مرات أتظنون بأن ذلك مصادفة؟
    Ona Jay-Z ile ilgili aynı soruyu üst üste üç kez sordum diye bana bağırdı. Open Subtitles لقد صرخ علي عندما سألته عندما سألته نفس السؤال لـ جاي زي لثلاث مرات متتاليه
    İşte Ünlüler Müzesine giren Bob Baffert. üç kez Derbi kazanan Bob Baffert. BOB BAFFERT EĞİTİCİ Open Subtitles هذا هو بوب بافارت مدرب هول أوف فيم الحاصل على جائزة كنتاكي لثلاث مرات
    Pyridium, günde üç kez iki tablet, kızılcık suyuyla beraber. Open Subtitles بريديم" قرصين" لثلاث مرات في اليوم مع عصير التوت البري
    - Yalan söylüyorsun. - Sonuçları üç kez kontrol ettim. Open Subtitles ـ أنت كاذب ـ لقد راجعت النتائج لثلاث مرات
    Korkuyorum. Onlara gitmelerini söyle." Genç bir kadınken, uzun periyodlarla üç kez farklı zamanlarda psikiyatrik hastanelerde bulundum. TED أنا خائفة. قل لهم أن يبتعدوا " كامرأة شابة، كنت في مستشفى للأمراض النفسية لثلاث مرات مختلفة لفترات طويلة.
    Bu demektir ki üç kez katlandım. Open Subtitles هذا يعني أنني تحملت لثلاث مرات
    Üst üste üç kere sınıfta kalmak kolay bir şey değil. Open Subtitles الفشل لثلاث مرات متتالية ، ليس انجازاً عادياً
    Senden üç kere bir sayı tutmanı istedim ve sen üçünde de 1 ile 6 arasında rakamlar seçtin. Open Subtitles لقد طلبت منك اختيار رقم لثلاث مرات وفي المرات الثلاثة اخترت رقماً بين الواحد والستة
    Arabadaki viski deposunu üç kere doldurduk. Open Subtitles اقد اعدنا ملئ خزان الخمر فى السياره , لثلاث مرات
    Gençken bir kıza hava atmak için en fazla üç kere içmiştim. Open Subtitles دخنت الحشيش ربما لثلاث مرات عندما كنت صغيراً لابهر فتاه جميله
    O yüzden yine oldu ve son ayda üç kere daha oldu. Open Subtitles لذا حدثت مجدداً والآن حدثت لثلاث مرات في الشهر الاخير
    Evin hanımı haftada üç defa beni arıyor. Open Subtitles فلقد إتصلت بي الزوجة لثلاث مرات هذا الأسبوع
    Ve üç sefer Beverly Hills Köpek Şovu şampiyonu olmuştur. Open Subtitles وبطلة عرض بيفرلي هيلز للكلاب لثلاث مرات.
    Seçimlere 25 gün kalmışken üç dönemdir belediye başkanı koltuğundaki Lesley Adams seçimlerde, rakibi şehir meclisi başkanı Darren Richmond'a karşı yarışı az farkla önde götürü-- Open Subtitles باقي 25 يوم على الإنتخابات ليزلي آدمز" حامل المنصل" لثلاث مرات متـتالية يتقدم على مستشار الرئيس بفقارق بسيط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more