Hesaplarıma göre, kuru temizleyiciye bir kere daha gidersem sana borcumu ödemiş olacağım. | Open Subtitles | حسناً ، طبقاً لحساباتي سأدفع كامل المستحقات في عند ذهابي للمجفف المرة القادمة |
Hesaplarıma göre, suyun çağladığı yere 100 yardadan daha yakınız. | Open Subtitles | طبقا لحساباتي فأننا علي بعد اقل من 100 يارده من منحدر نهري |
Hesaplarıma göre, yiyecekler ve su önümüzdeki birkaç ay için yeterli olacak. | Open Subtitles | وفقا لحساباتي ، لدي ما يكفي من الغذاء والماء لعدة أشهر |
Hesaplamalarıma göre, bizim için zaman 300 yıldan fazla geçmiş durumda. 300 yıl? | Open Subtitles | وفقاً لحساباتي لقد تجمدنا بالزمن لمدة تزيد عن 300 سنة |
Wael Zwaiter. Hesaplamalarıma göre, bize 352.000 dolara mal oldu. | Open Subtitles | طبقا لحساباتي فان الفاتورة النهائية هي 352000 دولار |
hesabıma göre bu hız izin verilenden 10 fazla. | Open Subtitles | وطبقاً لحساباتي ذلك يريد عن السرعة المحددة بخمسة أميال في الساعة |
Hesaplarıma göre, Bay Said bize yaklaşık 352,000 dolara mağal oldu. | Open Subtitles | طبقا لحساباتي فان الفاتورة النهائية هي 352000 دولار |
Dinle, benim Hesaplarıma göre şehir merkezinin hemen kuzeyinde olmalı. | Open Subtitles | نظرة , وفقا لحساباتي , ينبغي أن يكون من الشمال مباشرة من وسط المدينة. |
Hesaplarıma göre kazanmamıza sadece bir sayı kaldı. | Open Subtitles | ..وفقاً لحساباتي بيننا وبين الفوز ضربة واحدة |
Hesaplarıma göre su seviyesi burada burada ve burada 1,8-2,4 metre. | Open Subtitles | طبقا لحساباتي , المياه بعمق من 6 ل8 قدم هنا .. وهنا |
Hesaplarıma göre gelecek bir buçuk yıl boyunca hergün bir tane yiyebilirim. | Open Subtitles | وفقاً لحساباتي لدي ما يكفي لأتناول قطعة يومياً .للسنة والنصف القادمة لكنك لن تتناول كل هذه الحلوى |
Hesaplarıma erişmeye çalışarak ne yapıyordunuz? | Open Subtitles | لماذا تحاولن الوصول لحساباتي البنكية؟ هل أنت الفهد؟ |
Lâkin Hesaplarıma göre, 70 yıllık ilâhi süresini tam yaşayan bir insan en az 20 yılını, hiçbir şeyin göründüğü gibi olmadığı başka bir alemde geçirir. | Open Subtitles | ..لكن وفقًا لحساباتي الرجل الذي يعيش سبعون عامًا كما في الكتاب المقدس سيقضي عشرون عامًا منهم في عالم آخر |
Hesaplarıma göre sadece dört gün geleceğe gitmişiz. | Open Subtitles | وفقاً لحساباتي فلم نسافر إلاّ أربعة أيام إلى المستقبل |
Hesaplamalarıma göre, patlama bize şimdi çarpmalı, ama... | Open Subtitles | حسنا ، وفقا لحساباتي موجة الانفجار ينبغي أن تكون قد ضربتنا الآن و لكن |
Ve Hesaplamalarıma göre de, bu hamilelik ilk birlikte olduğumuz gecenin eseri. | Open Subtitles | وطبقاً لحساباتي هذا الحمل نتيجة لأول مرة بيننا |
Hesaplamalarıma göre iki ay 3 hafta 6 gün 18 saat | Open Subtitles | وفقا لحساباتي لديك شهران 3أسابيع, 6 أيام, 18 ساعة |
Hesaplamalarıma göre saat 6'da vücudum, dünyanın en iğrenç kumar makinesi gibi dışarıya ödemesini yapacak. | Open Subtitles | وفقاً لحساباتي فإنه في الساعة السادسة مساءً سيبدأ جسدي بتفريغ ما بداخله على نحو ٍ مقرف ٍ جداً |
Oldukça zehirli ve benim kimyasal Hesaplamalarıma göre katilin kurbanı öldürmek için kullandığı maddenin kaynağı. | Open Subtitles | ذات سمية عالية ، ووفقا لحساباتي الكيميائية ان هذا الشئ استخدمه القاتل لقتل الضحية |
Hesaplamalarıma göre, deterjan ve amonyakın çözüldüğü andaki titreşim sayesinde oluşan bir dizi frekans değişimi, kristalleri kemiklerden ayırabilecek. | Open Subtitles | طبقاً لحساباتي أن نهزز محلول من الأمونيا و المنظف بواسطة مدى متغير من الترددات يجب أن يزيل البلورات من العظام |
Benim hesabıma göre dört kadın daha var... | Open Subtitles | وقد كان هناك أربعُ نساء طبقًا لحساباتي حساباتك؟ |
Benim sayımımla o yüzüğü takarken bir kere öldün bile. Belki de iki. | Open Subtitles | وفقًا لحساباتي فإنّكِ مُتّ مرّة قبلًا وهذه ستكون الثانية آن إرتداءكَ له، ولسبب ما... |