"لحظة واحدة فقط" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bir saniye
        
    • bir dakika
        
    • sadece bir an
        
    Ben sadece.. Birazdan döneceğim size. Bir saniye. Open Subtitles أنا , حسناً , لحظة واحدة فقط لا أريد أنتزاع شيء
    Bu önemli bir çağrı. Sadece Bir saniye. Open Subtitles إنَّها مكالمة مهمَّة لحظة واحدة فقط
    - Evet, tamam. - Bir saniye. Open Subtitles حسناً ، حسناً - لحظة واحدة فقط -
    bir dakika. Kenara kay tatlım. Burada ne kadar kalacaksınız? Open Subtitles لحظة واحدة فقط, اسرع يا حبيبى لكم ستلبث هنا؟
    Bana sadece bir dakika müsaade et. Sadece bir dakika daha. Open Subtitles فقط اعطني دقيقة لحظة واحدة فقط
    "Gerçekte sadece bir an vardır, o da şimdiki andır." Open Subtitles "في الواقع, لا يوجد إلا لحظة واحدة فقط, و هي حالا الآن"
    Ah, peki. Bir saniye. Open Subtitles حسناً, لحظة واحدة فقط
    - Evet, Bir saniye. Open Subtitles آه، نعم، لحظة واحدة فقط.
    Ben sisteme girerken Bir saniye bekleyin. Open Subtitles "لحظة واحدة فقط لأدخول على النظام."
    Bir saniye bekle. Open Subtitles لحظة واحدة فقط.
    Bir saniye bekle. Open Subtitles .لحظة واحدة فقط
    Bir saniye. Open Subtitles لحظة واحدة فقط.
    Yalnızca Bir saniye. Open Subtitles لحظة واحدة فقط.
    Bir saniye! Open Subtitles لحظة واحدة فقط
    Bir saniye daha. Open Subtitles لحظة واحدة فقط
    bir dakika, lütfen. Open Subtitles لحظة واحدة لو سمحتي لحظة واحدة فقط
    - bir dakika, hemen yazayım. Open Subtitles لحظة واحدة فقط , حتى أدون ذلك
    bir dakika Ozzie. Open Subtitles لحظة واحدة فقط يا أوزي
    bir dakika Dumbi. Open Subtitles لحظة واحدة فقط دومي
    sadece bir an, bunu yenebileceğimi hissettim. Open Subtitles لحظة واحدة فقط... شعرت أنه ربما أمكنني التغلب على ما أمر به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more