"لخمس سنوات" - Translation from Arabic to Turkish

    • beş yıl
        
    • beş yıldır
        
    • Beş yıllık
        
    • Beş yıllığına
        
    • beş sene
        
    • beş senelik
        
    • beş senedir
        
    O kasabadan ayrılıncaya kadar beş yıl onları kullanmak zorunda kaldım. TED و قد استخدمت هذه لخمس سنوات و لحين مغادرتي تلك المدينة.
    beş yıl boyunca beni sözleşmeli köle olarak tutan o adamı unutalım. Open Subtitles أنسى الماسترز التي مررت بها لخمس سنوات وانا مرتبطة بعقد عمل مجاني
    beş yıl boyunca kapkek sattık ve ilk defa hamura dokunuyorsun. Open Subtitles لقد بعنا كعكات لخمس سنوات وهذة أول مرة تلمسين بها الذبدة
    Bir arkadaşım casusluk yaptığı için burada beş yıldır hapiste. Open Subtitles زميل لي هو في السجن هنا لخمس سنوات لأعمال التجسس
    On yıldır birlikte çalışıyoruz, beş yıldır birlikte yatıyoruz ve üç yıldır evliyiz. Open Subtitles نعمل معاً منذ عشر سنوات، على علاقة ببعضنا لخمس سنوات ومتزوجان منذ ثلاثة.
    Beş yıllık kontratın var. R.F ne derse yapacaksın. Open Subtitles لديك عقد لخمس سنوات ستفعلي ما يقوله آر.ف.
    Beş yıllığına hapse gireceksin. Open Subtitles آنذاك تذهب إلى السجن لخمس سنوات
    Biraz geri gitmek istiyorum, beş yıl öncesine. TED لذا دعوني أعود خطوة للوراء، لخمس سنوات.
    O kızı beş yıl eğitmiştik. Şan, sahne, dans dersleri. Open Subtitles لخمس سنوات دربناها و أعطيناها دروسا فى الغناء و التمثيل و الرقص
    O kızı beş yıl eğitmiştik. Şan, sahne, dans dersleri. Open Subtitles لخمس سنوات دربناها و أعطيناها دروسا في الغناء و التمثيل و الرقص
    Eğer isteseydim beş yıl daha erteleyebilirdim. Open Subtitles كان بإمكاني تأجيله لخمس سنوات إضافية إن أردت ذلك
    Hayır, Sadece yakalandım. Çok komik bir hikaye. beş yıl gizli bir savaş esiri kampında tutuklandıktan sonra Çin'e köle olarak satıldım. Open Subtitles كلا، أُسرت فحسب، إنها قصة مضحكة حقًا بعد أن بقيت مأسور في مخيم سجناء الحرب لخمس سنوات
    Tam beş yıl boyunca bir Nazi'nin bile içeri girmesine izin vermedim. Open Subtitles لخمس سنوات كاملة خلال الإحتلال خططت لئن أمنع أي فرد نازي من أني يخطو في هذا البيت
    Bu işi sana biraz önce söylediklerini burada çalışmaya başladıktan beş yıl sonra, üç yıl sonra, bir ay, bir hafta, bir gün, bir saat sonra da duymak istediğim için veriyorum. Open Subtitles لأننى أريد أن أسمع رأيك فى القانون بعد ان تعمل هنا لخمس سنوات أو ثلاث سنوات أو شهر
    Creed şimdi geri çalışıyor. beş yıldır ringlerden uzaktaydı. Open Subtitles رجوع عظيم لأبولو حيث انه كان بعيداً لخمس سنوات
    beş yıldır Vida Surat'ın peşindeyim dostum. Open Subtitles يا رجل انا كنت الاحق سكروفيس لخمس سنوات طويلة كما يرى؟
    beş yıldır her şey yolunda gitsin diye çabalıyorum. Open Subtitles لقد ظللت أقوم بها لخمس سنوات وأحاول أن أفعل كل شيء بشكل جيد
    Ve ben Çirkin Çıplak Adam'ı tanıyorum çünkü onu beş yıldır gözetliyoruz. Open Subtitles اعرف الرجل القبيح العاري لأنني اراقبه لخمس سنوات
    beş yıldır, bir kez olsun gözlerimin içine bakmadın. Open Subtitles لخمس سنوات لم تنظر في عيني ولو لمرة واحدة
    Sana Beş yıllık bir sözleşme vaat ediyoruz karşılığında beş dakikayı mı çok görüyorsun? Open Subtitles سنعطيك عقداً لخمس سنوات ونريد بالمقابل خمس دقائق منك
    Beş yıllığına hapse gireceksin. Open Subtitles آنذاك تذهب إلى السجن لخمس سنوات
    Babamın boğularak ölmesi beş sene sürdü, madenciydi akciğerleri bitikti. Open Subtitles بقي أبي لخمس سنوات قبل أن يموت من تغبير الرئة
    İstediğiniz kadar gülün, ama benim beş senelik ağacım hazır. Open Subtitles اضحك كما تشاء لكنني حجزت خطاً من الاشجار لخمس سنوات
    Hukuken beş senedir kestanelerini yangından kurtarıyorum. Open Subtitles كنت أنقذ أرواحهم من الهلاك قانونيًّا لخمس سنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more