"لديكم أي" - Translation from Arabic to Turkish

    • olan var
        
    • herhangi bir
        
    Nasıl bir işe bulaşmak üzere olduğumuz hakkında bir fikri olan var mı? Open Subtitles ، هل لديكم أي فكرة عما نحن علي وشك الخوض فيه ؟ ؟
    İsviçre'ye gidecek olan var mı? Open Subtitles هل لديكم أي شيء ذهب إلى سويسرا؟
    Hepsi bu! Sabah programıyla ilgili söyleyeceği olan var mı? Open Subtitles هل لديكم أي إستفسار عن الخطة الصباحية؟
    Eğer herhangi bir sorunuz olursa aramaktan çekinmeyin lütfen. Open Subtitles إذا كان لديكم أي سؤال، رجاءً لا تردّدْ في دَعوتي.
    Eğer siz ineklerin, keçilerin ya da ördeklerin herhangi bir sorusu varsa, bana sormaktan çekinmeyin. Open Subtitles إذا كان لديكم أي سؤال أيتها الخراف و الماعز أو البط فلا تخافوا, تعالوا و اسألوني
    Bu yaptığımla sorunu olan var mı? Ha? Open Subtitles هل لديكم أي مشكلة عن ما فعلتهُ الأن؟
    Bu kadar hazırlığın, kaça mal olduğu hakkında fikri olan var mı? Open Subtitles هل لديكم أي فكرة عن تكلفة هذا الإنتاج?
    Devam etmeden önce, beslenmeyle ilgili yasağı olan var mı? Open Subtitles قبل أن نتقدم هل لديكم أي حمية غذائية ؟
    Daha iyi bir fikri olan var mı? Open Subtitles هل لديكم أي أفكار أفضل؟
    Yeni mallar hakkında sorusu olan var mı? Open Subtitles هل لديكم أي أسئلة عن الأشياء الجديدة .
    Başka sorusu olan var mı? Open Subtitles إذن هل لديكم أي أسئلة؟
    Sorusu olan var mı? Open Subtitles هل لديكم أي أسئلة؟
    "Sorusu olan var mı?" Open Subtitles هل لديكم أي أسئلة؟
    Sorusu olan var mı? Open Subtitles هل لديكم أي أسئلة؟
    Daha iyi fikri olan var mı? Open Subtitles -هل لديكم أي أفكار؟
    Daha iyi fikri olan var mı? Open Subtitles -هل لديكم أي أفكار؟
    Eğer herhangi bir sorunuz varsa Cep numaramı arkasına yazabilirim. Open Subtitles أنا يمكن أن اضع رقم زنزانتي على الخلف إذا كان لديكم أي سؤال
    Eğer bebeğimizin geleceği hakkında herhangi bir dileğiniz varsa, Lütfen karyolaya yaklaşın, yapraklardan birini alıp içine bırakın. Open Subtitles لذا إذا كانت لديكم أي أمنية أو فكرة لمستقبله نريد منكم القدوم لاحقاً وأخذ إحدى البتلات وإلقائها في المهد
    Ve eğer detaylar ile ilgili herhangi bir sorunuz varsa e-mail atmaktan çekinmeyin. Open Subtitles وإن كانت لديكم أي أسئلة تخص تفاصيل المهمـة لا تتردوا في إرسال بريد إلكتروني لي
    herhangi bir sorunuz olursa resepsiyonda olacağım. Open Subtitles إذا كانت لديكم أي أسئلة، فسأكون في مكتب الاستقبال.
    herhangi bir sorunuz olursa ofisimi aramaktan çekinmeyin lütfen. Open Subtitles وأرجوكم لا تترددوا في الاتصال بمكتبي لو كانت لديكم أي أسئلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more