Sende bu kitabın bir kopyası var mı? | Open Subtitles | هل لديك نسخة من كتاب رعاية مدمني الكحول؟ |
Sende bu kitabın bir kopyası var mı? | Open Subtitles | هل لديك نسخة من كتاب رعاية مدمني الكحول؟ |
Havacı, o resmin bir kopyası var mı? | Open Subtitles | أنا كذلك.. أنتي أيضاً؟ حسناً أيها الطيار هل لديك نسخة من تلك الصورة؟ |
Morga gönderilen kağıdın bir kopyası var mı? | Open Subtitles | هل لديك نسخة من الأوراق التي أرسلت إلى المشرحة ؟ |
Evet. Sizde bir kopyası yok, değil mi? | Open Subtitles | نعم ، ليس لديك نسخة منه ، أليس كذلك؟ |
Düet versiyonu var mı peki? Kadın ve adamın söylediği? | Open Subtitles | هل لديك نسخة الغناء الثنائي, الشاب مع الفتاة؟ |
Harvey'in ifadesinin kopyası var mı diye soracaktım. | Open Subtitles | اتسائل لو كانت لديك نسخة من من إدلاء شهادة هارفي |
Evinde kitabın bir kopyası var mı? | Open Subtitles | هل لديك نسخة من هذا الكتاب فى البيت؟ |
Polis raporunun kopyası var mı? | Open Subtitles | هل لديك نسخة من تقرير الشرطة ؟ |
Adli tıp raporunun kopyası var mı? | Open Subtitles | هل لديك نسخة من تقرير الطبيب الشرعى ؟ |
- Resmin başka bir kopyası var mı? | Open Subtitles | -هل لديك نسخة أخرى من الصورة ؟ |
Dava dosyasının bir kopyası var mı? | Open Subtitles | هل لديك نسخة عن ملف القضية؟ |
- O kayıtların bir kopyası var mı? | Open Subtitles | -ألا تزال لديك نسخة من تلك السجلات؟ |
- O kayıtların bir kopyası var mı? | Open Subtitles | - ما زالت لديك نسخة من تلك السّجلات ؟ |
- Oyunun başka kopyası var mı sende? | Open Subtitles | - هل لديك نسخة أخرى من اللعبة؟ |
O çekin bir kopyası var mı? | Open Subtitles | هل لديك نسخة من هذا االشيك? |
Sende kopyası var, değil mi? | Open Subtitles | لديك نسخة منها، أليس كذلك. ؟ |
- Oh, ne kötü. - Sizde bir kopyası var mıydı? | Open Subtitles | يا خسارة - هل لديك نسخة منها؟ |
İçinde "Küçük Köpek Gülüyor" olan dergi, sende onun bir kopyası yok muydu? | Open Subtitles | وتلك المجلة التي بها "الكلب الصغير يضحك" أليس لديك نسخة إحتياطية؟ |
Elinde odanın kroki versiyonu var mı? | Open Subtitles | هل لديك نسخة تخطيطية معدلة للغرفة؟ |