"لدينا الكثير من الأمور المشتركة" - Translation from Arabic to Turkish

    • ortak bir noktamız
        
    • Bir sürü ortak noktamız var
        
    • Ortak çok şeyimiz var
        
    • çok ortak yanımız var
        
    • çok ortak yönümüz var
        
    • Çok ortak noktamız var
        
    • bir çok ortak noktamız var
        
    Gördüğüm kadarıyla ortak bir noktamız var. Open Subtitles وكما أرى، لدينا الكثير من الأمور المشتركة.
    Jüriye baktığım zaman, ortak bir noktamız olduğuna inancım vardı. Open Subtitles وكان لديّ إيمان دائم بأنني حينما أنظر لهيئة المحلّفين، أشعر بأن لدينا الكثير من الأمور المشتركة.
    Seninle Bir sürü ortak noktamız var. Open Subtitles أنا وأنت، لدينا الكثير من الأمور المشتركة.
    Bir sürü ortak noktamız var. Open Subtitles لدينا الكثير من الأمور المشتركة
    Ortak çok şeyimiz var. Ortak çok şeyimiz. Open Subtitles لدينا الكثير من الأمور المشتركة الكثير من الأمور المشتركة
    çok ortak yanımız var aslında. O da mı H.I.V li? Open Subtitles لا أعلم لماذا و لدينا الكثير من الأمور المشتركة
    Seninle çok ortak yönümüz var Open Subtitles أنا وأنت لدينا الكثير من الأمور المشتركة
    Evet, bir Çok ortak noktamız var. Açıkça ikimiz de bisikleti çok seviyoruz. Open Subtitles أجل، لدينا الكثير من الأمور المشتركة على ما يبدو، كلانا يحب الدراجات الهوائية
    Jüriye baktığım zaman, ortak bir noktamız olduğuna inancım vardı. Open Subtitles وكان لديّ إيمان دائم بأنني حينما أنظر لهيئة المحلّفين، أشعر بأن لدينا الكثير من الأمور المشتركة.
    Blaine'le çok ortak yanımız var. Open Subtitles أنهم ليسوا إلا شاذين جنسياً أنا و (بلين) لدينا الكثير من الأمور المشتركة
    Gerçekten çok ortak yönümüz var. Open Subtitles أنَا و أنت فعلًا لدينا الكثير من الأمور المشتركة. أوه ، عدا أني لست عاهرة مريضة نفسيا.
    Pek çok ortak yönümüz var. İkimiz de göğüsleri ve Mötley Crüe grubunu seviyoruz. Open Subtitles و لدينا الكثير من الأمور المشتركة "فكلانا نحب "الحلمات و الأثداء و "ماتلي كرو
    Galiba o geceleri özlüyorum. Senle Çok ortak noktamız var, değil mi? Open Subtitles أنا وأنت لدينا الكثير من الأمور المشتركة أليس كذلك؟
    Ne Çok ortak noktamız var. Open Subtitles لدينا الكثير من الأمور المشتركة
    Hayır. Ama bir Çok ortak noktamız var. Open Subtitles ولكن لدينا الكثير من الأمور المشتركة
    Bir Çok ortak noktamız var. Open Subtitles أعني, لدينا الكثير من الأمور المشتركة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more