Ve seni uyarmalıyım ki grubumuzda bir libür var zaten, | Open Subtitles | و يجب أن أحذرك بأنه لدينا بالفعل ليمور في مجموعتنا |
Fantezici Adam'ımız var zaten. - N'aber, arkadaşlar? | Open Subtitles | يجب ان نجعلك رجل الرياضة لدينا بالفعل رجل الخيال |
Kolombiyada yeterince sorun var zaten daha fazla sorun istemiyoruz | Open Subtitles | لدينا بالفعل اضطرابات كافية في كولومبيا ولا نحتاج أكثر من ذلك |
Çünkü zaten elimizde olan matematiği kullanıyorlar. | TED | لأنها تستخدم رياضيات موجودة لدينا بالفعل. |
Şimdi biz çoktan nükleer ve biyolojik silahlar üzerine uluslararası anlaşmaya sahibiz her ne kadar tamamlanmamış olup büyük ölçüde kullanılıyorsa da. | TED | الآن لدينا بالفعل معاهدات دولية على الأسلحة النووية والبيولوجية، وقد عملت إلى حد كبير. |
Yöneltilecek bir şeye ihtiyacınız varsa personel kurulumuz zaten var. | Open Subtitles | لدينا بالفعل مجلس موظفين إن كنتما بحاجة لمعالجة شيء ما. |
Elimizde şehire giren iki tane var zaten! | Open Subtitles | لدينا بالفعل اثنان دخلا المدينة |
Yemek yapabilen insanlarımız var zaten. | Open Subtitles | لدينا بالفعل أشخاص يمكنها الطهي |
Bizde öldürebilen mekinelerden bolca var zaten ama sivil halkı koruyabilen, askerlerimizi tehlikeye atmadan savaş bölgelerini güvenli ve emin tutabilecek bir makine düşün. | Open Subtitles | لدينا بالفعل الكثير من الآلات التي تستطيع القتل ولكن تخيلي وجود آلة قادرة على حماية السكان المدنيين بإمكانها أن تبقي مناطق الحرب مؤمنّة وآمنة دون تعريض قواتنا للخطر |
Bir Gil'imiz var zaten. Diğerine ihtiyacımız yok. | Open Subtitles | (لدينا بالفعل (جيل لا نحتاج الى (جيل) جديد |
Elimizde yeteri kadar KGB ajanı var zaten. | Open Subtitles | لدينا العديد من عملاء (وكالة الاستخبارات السوفيتية) يعملون لدينا بالفعل |
Aa dur, bir seçim var zaten. | Open Subtitles | لدينا بالفعل تصويتات |
Bizim kendimize ait bir başarısızlığımız var zaten adı da Max'in Evyapımı Kapkekleri. | Open Subtitles | لدينا بالفعل فشلنا الخاص بنا يدعى "كعكات (ماكس) منزلية الصنع." |
Bir rehberimiz var zaten. | Open Subtitles | - لا، شكرا لدينا بالفعل مُرشدنا |
Ve özellikle zaten elimizde o teknoloji olduğunu düşünürsek. | Open Subtitles | وخصوصا أن لدينا بالفعل التكنولوجيا في حوزتنا أنتم وفرتم تقنية محركات الفوق ضوئيه |
Belki de zaten elimizde olanlara bir şey olmadan tehlikeye atmaktan vazgeçmeliyiz. | Open Subtitles | ربما يجب أن نتوقف عن إفساد ما لدينا بالفعل قبل أن تختفي مجددًا |
Aslında bu Google Earth'le zaten elimizde. | TED | وهي لدينا بالفعل في جوجل إيرث. |
Belki bir gün uçsuz bucaksız boş toprakları insanlarla doldurabiliriz fakat cehennemi çoktan doldurduk! | Open Subtitles | ربما يوما ما سوف ينتقل الناس من هذه الأرض إلى أرض جديدة خالية. ولكني أخشى أن لدينا بالفعل أناس من الجحيم. |
- zaten var bir tane. | Open Subtitles | لدينا بالفعل واحدا. |