"لديّ أصدقاء" - Translation from Arabic to Turkish

    • arkadaşlarım var
        
    • dostlarım var
        
    • arkadaşım yok
        
    • arkadaşım var
        
    • Benim arkadaşım
        
    • hiç arkadaşım
        
    • tanıdıklarım var
        
    • arkadaşlarım vardı
        
    • dostum var
        
    • bir dostum
        
    arkadaşlarım var, bir işim var. Burada kendimi yeniden insan gibi hissediyorum. Open Subtitles لديّ أصدقاء ، لديّ وظيفة بدأت أشعر أنني شخص حقيقي مرة أخرى
    Kasabada, olup bitenleri bana söyleyen arkadaşlarım var. Open Subtitles لديّ أصدقاء بتلك المدينة وهم يخبرونني بأمورٍ.
    Kes sesini beyin. Artık arkadaşlarım var. Sana ihtiyacım yok. Open Subtitles اصمت ايها العقل ، لديّ أصدقاء حالياً لست بحاجتك بعد الآن
    Sanırım büyü yapabiliyor. - Benim de öyle dostlarım var. Open Subtitles يبدو أنّها ذات هبة سحرية لديّ أصدقاء لهم نقس الهبة
    Belki de bu yüzden hiç arkadaşım yok tabii senin dışında. Open Subtitles ربما لهذا السبب ليس لديّ أصدقاء عداك بالتأكيد
    Komünde bir gün bile geleneksel eğitim görmemiş birçok arkadaşım var ve pek çok dünyevi bilgiye sahipler. Open Subtitles لديّ أصدقاء كثر في القرية لم يدرسوا يوماً ضمن التعليم التقليدي وهم حكيمون دنيويّاً للغاية
    Şimdi beni dinle, benim arkadaşım yok. Open Subtitles إستمعي إليّ، ليس لديّ أصدقاء
    Burada mutluyum. Bana değer veren arkadaşlarım var. Open Subtitles أنا سعيدة هنا، لديّ أصدقاء يهتمّون لأمري
    Yani, beni önemseyen arkadaşlarım var, ama bazen kendimi çok yalnız hissediyorum. Open Subtitles أعني، لديّ أصدقاء وأناس يهتمّون لأمري ولكنّي أشعر بالوحدة أحياناً
    Üstelik dediğin gibi benim arkadaşlarım var. Open Subtitles بلإضافة , لديّ أصدقاء الآن كما قلتي أصدقاء
    CIA'de işi bu olan arkadaşlarım var. Open Subtitles لديّ أصدقاء بالمخابرات العامة يفعلون ذلك من أجل معيشتهم.
    Sana ihtiyacım yok! Bana yardım edecek arkadaşlarım var benim. Open Subtitles لا أحتاج إليك لديّ أصدقاء بوسعهم مساعدتي
    Ayrıca Ice Capades'de de arkadaşlarım var, ilgilenirseniz. Open Subtitles لديّ أصدقاء في آيس كابيديس أيضاً، في حال كانت لديكما رغبة.
    Kuzeyde bundan çok daha ufaklarını satmakta zorlanan arkadaşlarım var. Open Subtitles لديّ أصدقاء بالمنطقة الشماليّة يقضون فترة سجن لبيعهم ماريغوانا أضعف من ذلك.
    Böyle evlerin tapularını geçersiz.. ..yapabilen arkadaşlarım var. Open Subtitles لديّ أصدقاء بوسعهم إبطال حجّة ملكية لمنزل كهذا.
    Üzgünüm ama altımızın dışında da dostlarım var benim. Open Subtitles آسفة، لديّ أصدقاء خارج مجموعتنا السداسيّة.
    Bak, bir kelimemle seni yerin altı kat altına sokacak dostlarım var. Open Subtitles أترَ، لديّ أصدقاء يضعونك تحت ستّة أقدام إذا قلتُ قوموا بذلك
    Hiç arkadaşım yok. Kimse benimle oynamıyor. Open Subtitles ليس لديّ أصدقاء لا أحد يلعب معي
    Gece nöbetini tutmaya gelecek çok arkadaşım var. Open Subtitles -أو عملٌ ناجح . لديّ أصدقاء قادمون اللّيلة لتعازينا.
    Benim arkadaşım yoktur. Open Subtitles أنا جرّاح ليس لديّ أصدقاء
    hiç arkadaşım yoktu, babam her şeyim oldu. Open Subtitles ليس لديّ أصدقاء ومنثمأصبحوالديكلشيءبالنسبةلي.
    Eyalet barosunda tanıdıklarım var, Bayan Martinez. Open Subtitles لديّ أصدقاء في مكتب التحقيقات آنسة مارتينيز.
    Kendi başıma da yaşayabilirim. Seninle tanışmadan önce arkadaşlarım vardı, rüyalarım vardı! Open Subtitles يمكنني العيش بمفردي، قبل أن أقابلك كان لديّ أصدقاء وأحلام
    Mahkemede bir dostum var. Open Subtitles لديّ أصدقاء في قاعة المحكمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more