"لدي أخبارٌ" - Translation from Arabic to Turkish

    • haberlerim var
        
    • bir haberim var
        
    Sana haberlerim var, bana tren falan çarpmadı. Open Subtitles لدي أخبارٌ لكِ. في حال أنك لم تلاحظي، لم يصطدم بي أي قطار.
    İyi haberlerim var dostlar. Open Subtitles و الآن, يا أصدقائي, لدي أخبارٌ جيدة.
    Sana kötü haberlerim var. Open Subtitles لدي أخبارٌ سيئة،
    Bu konuyla ilgili haberlerim var. Open Subtitles لدي أخبارٌ بذلك الخصوص
    Sana bir haberim var Marşmelov Adam. Open Subtitles حسنٌ .. لدي أخبارٌ لكَ فلتكن متفائلاً
    Size bir haberim var. Open Subtitles لدي أخبارٌ لكم.
    Benim de bazı güzel haberlerim var. Open Subtitles وأنا أيضاً لدي أخبارٌ سارة
    Herkese harika haberlerim var. Open Subtitles جميعاً لدي أخبارٌ عظيمة
    Benim de sana haberlerim var. Open Subtitles لدي أخبارٌ سارة أيضاً
    Ben Lee Paulblatt. Bazı kötü haberlerim var. Open Subtitles .أجل , لدي أخبارٌ سيئة
    Dinle, sana haberlerim var. Open Subtitles أصغي, لدي أخبارٌ لكِ
    - Sana iyi haberlerim var. Open Subtitles لدي أخبارٌ جيدة
    Sana haberlerim var. Open Subtitles حسنٌ ، لدي أخبارٌ لك
    Evet, pekala, sana haberlerim var. Open Subtitles حسناً, لدي أخبارٌ لك
    - Korkarım korkunç haberlerim var. Open Subtitles أخشى أن لدي أخبارٌ سيئه...
    Reese, kötü haberlerim var. Open Subtitles "ريس)، لدي أخبارٌ سيئة)"
    Reese, kötü haberlerim var. Open Subtitles "ريس)، لدي أخبارٌ سيئة)"
    Renault'dan yeni haberlerim var. Open Subtitles لدي أخبارٌ من شركة (رينو)
    O zaman kötü bir haberim var, çok üzgünüm ama Blackfoot Yolu sezonu kapattı. Open Subtitles لدي أخبارٌ سيئة لك، أنا أسفٌ حقاً بشأن هذا لكن مسار (بلاكفوت = القدم السوداء) مغلقٌ لهذا الموسم
    Sana bir haberim var. Open Subtitles حسناً, لدي أخبارٌ لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more