"لدي بعض الاخبار السيئة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kötü haberlerim var
        
    Kötü haberlerim var. İçeri girebilir miyim? Open Subtitles لدي بعض الاخبار السيئة هل يمكنني الدخول؟
    Ben çok üzgünüm.... Size Kötü haberlerim var. Open Subtitles انا آسفه يا رفاق , لدي بعض الاخبار السيئة
    - Ama bazı Kötü haberlerim var. Open Subtitles . ولكن لدي بعض الاخبار السيئة . مذا ؟
    Kötü haberlerim var. Open Subtitles حسنا,لدي بعض الاخبار السيئة هنا
    Sevdim. Ama sizin için Kötü haberlerim var dostlar. Open Subtitles احب هذا ولكن لدي بعض الاخبار السيئة لكم dude
    Kötü haberlerim var. Open Subtitles اخشى ان لدي بعض الاخبار السيئة
    Çok üzgünüm. Bazı Kötü haberlerim var. Open Subtitles انا اسف جداً , لدي بعض الاخبار السيئة
    Kötü haberlerim var. Open Subtitles لدي بعض الاخبار السيئة
    Kötü haberlerim var. Open Subtitles حسنا لدي بعض الاخبار السيئة
    Sizlere Kötü haberlerim var. Open Subtitles لدي بعض الاخبار السيئة
    Bazı Kötü haberlerim var. Open Subtitles حسنا، لدي بعض الاخبار السيئة
    Bazı Kötü haberlerim var. Open Subtitles لدي بعض الاخبار السيئة
    Ne yazık ki Kötü haberlerim var Leonard. Open Subtitles أنا قلقة أنه لدي بعض الاخبار السيئة (لينارد)
    Louis'e vermem gereken Kötü haberlerim var ama aramız en sonunda düzeldiği için... Open Subtitles لدي بعض الاخبار السيئة (علي ان اوصلها لـ(لويس و بما انه اخيرا انا وهو على وفاق
    Kötü haberlerim var! Open Subtitles لدي بعض الاخبار السيئة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more