"لدي شيءٌ" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir şeyim var
        
    • bir şeyim yok
        
    Sana söyleyecek çok önemli bir şeyim var. Open Subtitles لساعةٍ واحدة , لدي شيءٌ مهمٌ جداً يجبُ علي أطلاعك عليه
    Seni neşelendirebilecek bir şeyim var. Open Subtitles لدي شيءٌ ربما يبهجك
    Sizi havaya sokabilecek bir şeyim var. Open Subtitles لدي شيءٌ... ربما يحسن مزاجك.
    Pekala, benim ne düşündüğümü biliyorsun, bu yüzden söyleyecek bir şeyin varsa, söylemelisin, ...çünkü benim söyleyecek bir şeyim yok. Open Subtitles حسناً, تعلمين بما افكر لذا... اذا لديك اي شيء لتقوليه , قوليه , لاني لم يعد لدي شيءٌ لاقوله
    İyi deneme, hayır. İtiraf edecek bir şeyim yok. Open Subtitles محاولة جيدة ليس لدي شيءٌ أعترف بشأنه
    Size göre bir şeyim var Bayan Johnson. Open Subtitles (لدي شيءٌ لك يا سيدة (جونسون
    - Evet, ne fark eder ki? Vardiyam bitti ve yapacak başka bir şeyim yok. Open Subtitles انتهت نوبتي وليس لدي شيءٌ آخر لأفعله.
    Unut gitsin. Size söyleyecek bir şeyim yok. Open Subtitles أنسى ذلك، لا يوجد لدي شيءٌ لأقوله
    Sana verecek daha iyi bir şeyim yok. Open Subtitles ليس لدي شيءٌ أفضل كي أعطيك إيّاه
    Sana sunabileceğim başka bir şeyim yok. Open Subtitles ليسَ لدي شيءٌ آخر لأقدمه لكِ
    Yarın Kanada'ya taşınmak dışında yapacak bir şeyim yok. Open Subtitles ليس لدي شيءٌ لأفعله غدًا عدا الإنتقال لـ(كندا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more