Ama sizinle deneyimlerimizi ve şimdiye kadar neler öğrendiğimizi paylaşmak istiyorum umarım bunun biraz da olsa bu tartışmaya katkısı olur. | TED | لذا أود أن أتشارك وإياكم تجربتنا وما تعلمناه حتى الآن ونأمل أن نساهم بجزء بسيط في هذه المحادثة |
Bu parçayı sizinle paylaşmak istiyorum. John Cage'in Aria'sı. | TED | لذا أود أن اشارككم هذه القطعة. انها "آريا" لجون كيج. |
Uçağım bu gece kalkacak O yüzden bugünü seninle geçirmeyi çok isterim. | Open Subtitles | لأفتتاح محل فني لأحد الأصدقاء هناك رحلة لهذه الليلة لذا أود أن أقضي اليوم معكِ |
O yüzden yüzebileceğim en yakın havuzu bulursanız sevinirim. | Open Subtitles | لذا أود معرفة أقرب حمام سباحة، كي أُمارس السباحة. |
Bu yüzden kalan kısımda bazı pozitif şeylerden bahsetmek istiyorum, şiddet yanlı aşırıcılıkla mücadele ve bunun önlemine yönelik yeniliklerden. | TED | لذا أود أن يكون بقية حديثي عن أمور إيجابية، والابتكار الجديد في محاولة منع ومكافحة التطرف العنيف. |
İşyerinde hırsızlığa yönelim hakkında konuşmuştuk... Bu yüzden çekimdeki bir hırsızlığı rapor etmek istiyorum. | Open Subtitles | أعلم أننا في التوجيه، تكلمنا عن السرقة في مكان العمل لذا أود أن أبلغ عن سرقة من شيكي |
Ceza avukatı, yani... zamanımı mahkeme salonlarında geçirmek isterim. | Open Subtitles | حسناً , أنا أستمتع بأعمال المحاكمات.. لذا أود أن أقضي وقتي في قاعة المحكمة |
Zeki meslektaşım Noam Nisan ile birlikte geliştirdiğimiz, kendi kendine çalışılan ve güçlendiren bir bilgisayar bilimi dersi hakkında bir hikâye paylaşmak istiyorum. | TED | لذا أود مشاركتكم بقصة دراسة ذاتية، دورة تمكين ذاتي في علوم الكمبيوتر التي انشأتها، جنبا إلى جنب مع زميلي الرائع نعوم نيسان. |
Şimdi deneyimlerimi sizlerle paylaşmak istiyorum, eğer becerebilirsem. | TED | لذا أود أن أشاطركم، إن سمحتم، تجاربي. |
O yüzden cüzdanları üstünüze boşaltan.. | Open Subtitles | لذا أود منكم أن تذهبوا إلى هؤلاء الرفاق الأقوياء |
O yüzden sana istediğin cevabı vereceğim. | Open Subtitles | لذا أود أن أمنحك الإجابة التي تريدين سماعها |
O yüzden elimden gelen tek şeyi yaparak sana dünyada iyi bir anne olmak istiyorum. | Open Subtitles | لذا أود فعل ما أستطيع فعله أن أكون أم صالحة لك هُنا ، على الأرض |
Bu yüzden temettü kar planımızın temel stratejisini görmeniz açısından birkaç grafikle başlamak istedim. | Open Subtitles | لذا أود أن تبدأ مع بعض جداول تبين أرباح استراتيجية التصميم. |
Bu yüzden sizlerden de içkiyi bırakma sözü istiyorum. | Open Subtitles | لذا أود منكم جميعا بالألتزام الا تشربوا,أيضآ |
Bu yüzden, beni senin Ajan Howard'a teslim etmediğin için teşekkür ederim. | Open Subtitles | أعرف أن هــذا غريــب لذا أود شكرك على عـدم التبليـغ عني |
Ayrık Dünya'dan geçtiklerine dair kayıtlarınız varsa bir bakıp, kontrol etmek isterim. | Open Subtitles | لذا أود أن أتحقق من سجلات الدخول والخروج الخاصة بالعالم المنفصل |
"Eğitim gönüllüleri"nde ya da, anaokullarında çalışmak isterim. | Open Subtitles | لذا , أود العمل في هيد ستارت أو شيء مثل ذلك |