Yani eğer Billy'nin filmini kullanabiliyorsa başka filmleri de kullanabilir. | Open Subtitles | لذا إن كان في فيلم، بيلي فيمكنه الظهور بالأفلام الأخرى |
Yani eğer içinizde elleriyle çeliği bükebilen veya bir lokomotiften daha güçlü olan varsa, sadece elini kaldırsın. | Open Subtitles | لذا إن كان أياً منكم قادر على ثني الفولاذ بيديه المجردتين أو حدث وأن كان أقوى من القاطرة فليرفع يده |
Yani, eğer burada negatif bir şeyler olursa bu ziyaretçileri gelmeye teşvik eder. | Open Subtitles | لذا إن كان هناك شيء سلبي يحدث هنا سيساعد الاشباح المسكونة |
Beni hapse yollayacaklar. Bu yüzden eğer sen bir şey söylersen... | Open Subtitles | اسمع, سوف يسجننوني, لذا إن كان بإمكانك قول شيء، |
Bu yüzden, eğer altın bir yüzüğünüz varsa kıymetini bildiğinden emin olun. | Open Subtitles | لذا .. إن كان لديك خاتم من ذهب تأكد من أنك تفيه حقه من التقدير |
Bu yüzden, eğer menüyü canlandırmak için yapabileceğim herhangi bir şey varsa, bana bildirin. | Open Subtitles | لذا إن كان بوسعي القيام بشيء للمساعدة في تطوير قائمة الطعام اعلمني رجاءً |
Yani, eğer buradan çıkarılacak bir ders varsa ki ben olduğuna emin değilim çevremizdekilere yardımcı olabilmek için başkalarını ihtiyaçlarını kendimizinkilerin önüne geçirmeliyiz. | Open Subtitles | لذا إن كان هناك درس لنتعلمه هنا، ولم أكن متأكدا أنه هناك، إنه كذلك حتى يساعدنا بمساهماتنا، |
Diyorumki hiç çocuk istemedim, Yani eğer birinin başına gelecekse... | Open Subtitles | أعني أنني لم أرد أطفال قط.. لذا إن كان سيحدث هذا لامرأة.. |
Yani eğer resim yapmaya dönmüşse, nedeni buydu. | Open Subtitles | لذا إن كان يرسم مجددًا بعد طول انقطاع، فذلك هو السبب. |
Yani eğer resim yapmaya dönmüşse, nedeni buydu. | Open Subtitles | لذا إن كان يرسم مجددًا بعد طول انقطاع، فذلك هو السبب. |
Yani eğer bu deşici geni biyolojikse hokus pokusla beynini normale çevirene kadar insan etkileşimini en aza indirmeliyiz. | Open Subtitles | لذا إن كان مورّث حاصد الرؤوس ينشط لدى الاحتكاك بالأحياء... فيجب أن نقلل تواصلك بالبشر ريثما نعيد عقلك المخبول لرشده. |
Yani eğer kim olduklarını söyleyecekse bunu ilk bilen Akers olacaktı. | Open Subtitles | لذا إن كان سيذكر أسماء, فهي من ستعرف. |
Yani eğer sarhoşsa, üşüdüğünün farkına varmamış olabilir. | Open Subtitles | لذا إن كان قد سكر, فربما لم يدرك |
Onun aziz olduğunu söylemiyorum. Yani eğer Carl bir katilse, öldürmek için hipnotize edilebilir. | Open Subtitles | لذا إن كان (كارل) قاتلاً , فيمكن تنويمه كي يقتل |
Yani eğer Tug'ın kanseri kan davasını bitirecekse avukatına davaları geri çekmesini söylemiş olabilir. | Open Subtitles | لذا إن كان سرطان (تاغ) جعله يقرر إنهاء العداوة، فكان سيطلب من محاميته إيقاف الدعاوي القضلئية. |
O yüzden eğer bunu yapmak insanların hayatını kurtarmak, sana bu evliliğin ya da bu ailenin veremediği bir şey veriyorsa öyleyse sanırım bunu anlamak ya da en azından anlamaya çalışmak zorundayım. | Open Subtitles | لذا إن كان قيامك بهذا.. إن كان انقاذ الناس يمنحك شعورًا.. لم يمنحك إياه زواجنا أو هذه العائلة، حسنًا.. |
O yüzden, eğer bunu düzelteceğim diyorsa ona inanıyorum ben. | Open Subtitles | لذا إن كان يقول أنه سيصلح هذا, فأنا أصدقه |
O yüzden eğer o taş kalbinde biraz olsun duygu varsa ona bir budalaymışcasına çirkince davranmayı kesmelisin! | Open Subtitles | لذا إن كان لديك أي حسّ ، ولا زال لديك قلب في هذا الصدر البارد لك.. فسوف توقف هذا وتتوقف عن التصرف كوغدحقير! |
Bu yüzden, eğer ben uyuyamıyorsam o zaman sen de benimle beraber uyanık kalacaksın, Ben Wade. | Open Subtitles | لذا إن كان علي أن أبقى صاحياً، إذاً، عليك أن تصحو معي (بين وايد) |
O yüzden, eğer ben uyanık kalmak zorundaysam o zaman sen de benimle birlikte uyanık kalacaksın Ben Wade. | Open Subtitles | لذا إن كان علي أن أبقى صاحياً، إذاً، عليك أن تصحو معي (بين وايد) |