"لذا ان كنت" - Translation from Arabic to Turkish

    • Eğer
        
    Hepsi yazılı hâlde yani Eğer sorun olmazsa belki bir göz atabilirsiniz. Open Subtitles جميعها مكتوبه لذا ان كنت لا تمانعين ربما يمكننا القيام بذلك سوية
    - Ve senin gibi bir aptal yüzünden kaybetmeme izin vermeyeceğim. - Eğer şimdi kendin çekip gidersen, enayi durumuna düşmekten kurtulursun. Open Subtitles لذا ان كنت لا تتمنى جعل نفسك أحمق اخرج بهدوء
    Eğer para sorunu yaşıyorsan, bu teklifi tekrar masaya koymaktan mutluluk duyarım. Open Subtitles لذا ان كنت تعاني من ضائقة مالية ، سأكون سعيدًا لأعيد طرح الصفقة عليك
    Eğer onları postalamak için bir nedene ihtiyacın varsa al sana 158 tanesi. Open Subtitles لذا ان كنت تبحث عن سبب لطردهم هذه 158 سبب
    Elimden birazcık uzakta. Eğer sabırlı olursam... Open Subtitles انها فقط بعيدة عني, لذا ان كنت بجوارة..
    Eğer yapabiliyorsan Susan, ona biraz zaman tanı. Open Subtitles لذا ان كنت تقدرين سوزان تساهلي معها
    Eğer ordaysa karnının üstünde sürünmek zorundaydın. Open Subtitles لذا ان كنت هناك,عليك أن تزحف على بطنك
    Eğer onu umursamıyorsan, anlarım. Open Subtitles لذا ان كنت لاتهتم بها . لابأس
    Carter! Hayatım şu an etrafımda bana doğru yıkılıyor zaten! Bu yüzden Eğer arkadaşlığımıza değer veriyorsan başka birini ararsın. Open Subtitles كارتر ) , حياتي تنهار من حولي الآن ) لذا ان كنت تُقدر صداقتنا على الاطلاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more