Polisin geleceğini biliyorlardı bu yüzden bana tuzak kurmak için uyuşturucuyu tekneye taşıdılar. | Open Subtitles | كانوا يعلمون بقدوم الشرطة لذا قاموا بنقل المخدرات إلى قاربي ولفقوا لي التهمة |
O yüzden çalışmayı tekrarladılar, tavşanları iki gruba ayırdılar. | TED | لذا قاموا بإعادة الدراسة، من خلال تقسيم الأرانب إلى مجموعتين. |
Bir pusudan şüpheleniyorlardı, bu yüzden bir gemiyle gideceklerdi. | Open Subtitles | لقد كانوا قلقين حول كونه كمين لذا قاموا بأخذ السفينة, |
Bu yüzden bizi diğer cesetlerle birlikte sığ bir mezara gömdüler. | Open Subtitles | لذا قاموا بدفننا في قبر ضحل على خط الجثث الأخرى |
Tümör çıkarılamayacak kadar beyin köküne yakındı o yüzden birkaç kür radyasyon verdiler. | Open Subtitles | ومشفى نيويورك ميرسي شخصوني الورم كان قريبا جدا لجذ ع الدماغ كي يستأصلوه لذا قاموا ببضع الجولات العلاجية من الإشعاع |
Bu yüzden polis onu bulamadan havaya uçurdular. | Open Subtitles | لذا قاموا بتفجيره قبل أن تصل الشرطة إليه |
O yüzden de gazı kestiler. | Open Subtitles | لذا قاموا بأطفاء الغاز و الآن قد قاموا بقطع الغاز عني |
Onları takip ettiğimizi anladılar, ...bu yüzden de karını ve kızını alıp buradan hemen gitmişler. | Open Subtitles | إنهم يعلمون أننا نتعقبهم، لذا قاموا بنقل زوجتك وإبنتك من هنا. |
Bu yüzden avukatlarımız iş sözleşmelerine bazı maddeler ekledi. | Open Subtitles | لذا قاموا مُحاميّ بإضافة بعض الكتابات الصغيرة على إتفاقيّات عملهم. |
O anayasaya uymuyormuş. O yüzden bir bölge hariç tüm bölgelerden sürüyorlar. | Open Subtitles | على مايبدو بأنّ ذلك غير دستوري، لذا قاموا بنفيّ من الولاية بأكملها باستثناء مدينة واحدة |
Bu yüzden vücut ısılarını 28 dereceden 37'ye çıkardılar. | Open Subtitles | لذا قاموا برفع حرارتهم الداخلية من 84 درجة إلى 96.4 |
En sonunda patronlarınız gerçek sorunun sizin olduğunuzu anladılar bu yüzden size yol verdiler. | Open Subtitles | أخيراً، خطر على بال رؤسائك أنك قد تكون المشكلة الحقيقة، لذا قاموا بتسريحك |
Bu yüzden Müttefik güçlerin çoğunu oraya yığdılar. | Open Subtitles | لذا قاموا بحشد معظم قوات الحلفاء هناك |
O yüzden vaziyeti kurtarmak için beni çağırdılar. | Open Subtitles | لذا قاموا بإستدعائي لإصلاح .الموقف |
Adam'ı Donanma Haçı ile almaya çalıştılar ama işe yaramadı, o yüzden yerine bir sahtekar koydular. | Open Subtitles | لقد حاولوا شراء " ادم " بصليب البحرية، لكن الامر لم يجدى لذا قاموا بتبديله بدجال |
Onun parasını istiyorlar, o yüzden onu korkutuyorlar. | Open Subtitles | وهم أرادوا مالها، لذا قاموا بإخافتها. |
Yakınlarımız iyi insanlardı onları bu yüzden öldürdüler! | Open Subtitles | أقربائنا كانوا أناسٌ جيدين... لذا قاموا بقتلهم! |
Bu yüzden beni gönderdiler. | Open Subtitles | لذا قاموا بأرسالي بعيدًا. |
- O yüzden gidip bomba yaptılar. | Open Subtitles | .لذا قاموا ببناء قنابل .. |
O yüzden öldürdüler. | Open Subtitles | لذا قاموا بقتله |