"لذلك سألت" - Translation from Arabic to Turkish

    • sordum
        
    Ben de hocalara sordum: ''Eşyalar bize nasıl neşe hisettirir? TED لذلك سألت الأساتذة، كيف لمجرد أشياء ان تشعرنا بالبهجة؟
    Ve hemşireme, organ, göz ve doku bağışı ile ilgili sorular sordum. TED لذلك سألت ممرضتي عن تبرع الأعضاء والأنسجة
    Anneme bizim oraya gitmemiz yerine, neden babamın buraya gelmediğini sordum. Open Subtitles : لذلك سألت أمي لمـاذا لا يـأتي أبي إلى هـنـا بدلاً من أن نذهب نحن هناك؟
    Kendi kendime sordum, "Kıyamet silahı kimin daha çok işine yarar?" Open Subtitles لذلك سألت نفسي من يمكنه أن يستفيد من جهاز نهاية العالم أكثر؟
    Evine gittim kimse yoktu. Ben de Ga Eul'a sordum. Open Subtitles ذهبت الى بيتك لكن لم أجد احداً هناك لذلك سألت كاولا
    O yüzden bir keresinde büyükanneme neden onun bu yolculuğa baş koyduğunu sordum ve bana şöyle dedi, ''Sanırım mümkün olduğuna inanması gerekiyordu.'' TED لذلك سألت جدتي في إحدى المرات عن رأيها بسبب مباشرته برحلة كهذه، وقالت لي: "أظن أنه كان مقتنعًا بأنه أمر ممكن."
    Gazeteciye sordum, bilmiyordu. Open Subtitles لذلك سألت موّزع الصحف، ولم يعرف
    Bu yüzden, bir yanlışlık olup olmadığını sordum. Open Subtitles لذلك سألت إذا كان متأكد أنه ليس مخطأ
    Ben de Siri'ye, "Dünya'nın en mutlu yeri neresi?" diye sordum. Open Subtitles "لذلك سألت "سيري أين هو أسعد مكان على الأرض، "سيري"؟
    Ben de kendime sordum, bu nereye gidiyor? TED لذلك سألت نفسي، لأين تذهب؟
    Ayy bilemedim ben ondan sordum. Open Subtitles عُذراً لست أدرى لذلك سألت
    Bu yüzden ne yanıt verdiğini sordum. Open Subtitles لذلك سألت ماذا كان ردك
    Ben de Ryland'a ve adamlarına bu konuda bir şey bilip bilmediklerini sordum, ama kimse bilmiyordu. Open Subtitles لذلك سألت (ريلاند) وباقيالموظفينبالحملة.. إن كان أحد يعرف بأمر الطرد، و لم يعرف أحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more