"لرعاية" - Translation from Arabic to Turkish

    • bakım
        
    • bakmak
        
    • müdahaleye
        
    • yardıma
        
    • sponsor
        
    • bakıcılık
        
    • göz
        
    • yuvası
        
    • bakması
        
    • ilgilenmeye
        
    • ilgilenmeliyim
        
    • ilgiye
        
    • ilgilenmem
        
    • bakımı için
        
    Bir hasta bakım sisteminden ziyade, bir sağlık hizmeti sistemine sahip olmanın bize maliyetini bilirsek niçin onu uygulamayalım? TED إذا كنا نعرف ما يلزم ليكون هناك نظام للرعاية الصحية بدلا من نظام مريض لرعاية المرضى، لماذا لا نفعل سوى ذلك؟
    Aslında bu, hükümet işi bizden devralana kadar, parklarımız ile ilgilenmek, onlara bakmak için bir kaynak yaratma mekanizması. TED إنه أساس آلية التمويل لرعاية متنزهاتنا، لحماية متنزهاتنا لغاية الوقت الذي تتمكن فيه حكومتنا من تولي ذلك تماما.
    Acil tıbbi müdahaleye ihtiyacı olan yaralılarımız var! Open Subtitles لدينا بعض المصابون بحاجة لرعاية طبية فوراً
    Neden açıkça tıbbi yardıma ihtiyacım olduğunu bile bile beni burada bıraktı? Open Subtitles لماذا تتركيني هنا بينما واضح أنني احتاج لرعاية طبية؟
    Sevgili Dr. Jones Yemen'e somonu ve somon balıkçılığını tanıtmak için yapılacak bir projeye sponsor olma arzusunda olan ve geniş maddi kaynaklara sahip bir müşterim adına hareket etmekteyim. Open Subtitles عزيزي الدكتور جونز, انا اتصرف بالنيابه عن موكلي و احصل على اجراً مرتفع الذي يملك رغبة شديده لرعاية مشروع تقديم السلمون
    Bir deliye, bir hayalet avcısına, bir antropoloğa ve bir ayyaşa bakıcılık yapmadan da yeterince tehlikeli zaten. Open Subtitles الوضع موارب بما يكفي دون الاضطرار لرعاية مجنون وقاهر أشباح وعالمة إنسانيّات وسكّير
    Bay Davies, karım ve çocuklarıma göz kulak olacak birini bulur musun? Open Subtitles يا سيد ديفيز هل تجد شخص موثوق به لرعاية زوجتي وأطفالي؟
    Çocuk yuvası gibi bir yerde ne işiniz olabilir? Open Subtitles ماذا تفعل في هذا الكون تنشئ مركزا لرعاية الاطفال
    Çocuklara bakması için bir dadı tutuyorum. Bundan sonra onlarla konuşmayacaksın. Open Subtitles استأجرت أنا مربية لرعاية للأطفال من الان فصاعدا لاتتحدثين اليهم
    Ertesi gece, Samantha ile ilgilenmeye gittim. Open Subtitles وفي الليلة التالية، ذهبت لرعاية سامانثا.
    - Bir şeyle ilgilenmeliyim. - Bir şeyle mi? Open Subtitles ـ يتوجب علي الذهاب لرعاية شيئا ما.
    Kişiliğinizi ve mali durumunuzu değerlendirip bir yaşlı bakım evinde kalmanın mı yoksa evde kalmanın mı en iyi seçeneğiniz olduğuna karar vereceksiniz. TED سوف تحتاج إلى تقييم شخصيتك ووضعك المالي لتحديد ما إذا كانت جماعة لرعاية المسنين أو البقاء في المنزل هو خيارك الأفضل.
    Dede-nineler, diğer bakıcılar gibi daha iyi maaş veren başka bir ailenin çocuğunun bakım işi için işlerini bırakmazlar. TED على عكس مقدمي الرعاية الآخرين، الأجداد لا يقلعون عن وظيفتهم بسبب أنهم وجدوا عملا آخر بأجر أكبر لرعاية طفل آخر.
    Acil bir kadın doğum uzmanı çağır ve yenidoğan yoğun bakım ünitesine haber ver. Open Subtitles اتصل بقسم توليد النساء لأجل حالة طارئة استشر وأبلغ الوحدة المخصصة لرعاية الأطفال الرضع المريضين جداً
    Bu insanlar yaşlılarına bakmak, çocuklarının bakımını sağlamak, kişisel ilgi alanlarını geliştirmek veya kişisel sağlık sorunları nedeniyle işlerine ara veriyor. TED هؤلاء الناس الذين انقطعوا مهنياً عن العمل لرعاية المسنين، ومن أجل رعاية الأطفال ، ومتابعة مصلحة شخصية أو مشكلة صحية شخصية.
    O sürüye bakmak için kimseden izin almadım, ve lanet bir gündüz fenerinden de alacak değilim! Open Subtitles لم أطلب إذن أحد لرعاية المواشي ولا أعمل مع زنجي
    Matt'in acil müdahaleye ihtiyacı var Jason. Open Subtitles مات يحتاج لرعاية طبية مستعجله جيسن
    Bana sanki o Rachel benmişim gibi konuşuyorsun babamın sürüsünü gütmek için yardıma ihtiyacım varmış gibi. Open Subtitles تتكلمين معى كما لو كنت أنا راحيل وبحاجة للمساعدة لرعاية خراف ابى
    Ellen sana sponsor oldu. Open Subtitles تغطي رسوم الدراسة الخاصة بك. وعرضت لرعاية لك.
    Bir deliye, bir hayalet avcısına, bir antropoloğa ...ve bir ayyaşa bakıcılık yapmadan da yeterince tehlikeli zaten. Open Subtitles الوضع موارب بما يكفي دون الاضطرار لرعاية مجنون وقاهر أشباح وعالمة إنسانيّات وسكّير
    Beni mağazana göz kulak olmak için işe aldın. Ben de oluyorum. Denetlemeye ihtiyaç yok. Open Subtitles لقد عيّنتني لرعاية متجرك والان انا ارعاه وهذا لا يحتاج الى أي اشراف
    Burası bale okulu, çocuk yuvası değil. Open Subtitles حسناً ، هذه مدرسة باليه وليست مؤسسة لرعاية الأطفال
    Her zamanki gibi, inişli çıkışlı. Kendine iyi bakması gerekiyor. Open Subtitles مُتقلبة، كما هو الحال دائمـًا بحاجة لرعاية خاصة ..
    Annesi genç ve bekar ve bebekle ilgilenmeye niyeti yok. Open Subtitles ان الام كانت صغيرة و عزباء و ليس لديها وسائل لرعاية الطفل
    Ailemle ilgilenmeliyim. Open Subtitles أنا بحاجة لرعاية عائلتي
    Senin özel ilgiye ihtiyacın var, McKinney Hall'da bunu bulacaksın. Open Subtitles تحتاجين لرعاية خاصّة ، سنصل إلى القاعة
    Annemle ilgilenmem için para kazanıcam... geri kalan parayla- kendimize küçük bir çiftlik alırız. Open Subtitles والآن سيكون لديّ المال الكافى لرعاية والدتى وسيتبقى لنا ما يكفى لشراء مزرعة صغيرة
    Al sana o harika çocuğun bakımı için 14 dolar. Open Subtitles لذا، فهناك 14 دولار لرعاية وغذاء تلك الفتاة الرائعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more