"لست وحيدا" - Translation from Arabic to Turkish

    • yalnız değilsin
        
    • yalnız değilim
        
    • Yalnız olmadığımı
        
    • yalnız değilsiniz
        
    Başın sıkıştığında yalnız değilsin. Open Subtitles ♪ عندما تعطي ظهرك للحائط ♪ ♪ أنت لست وحيدا
    Çünkü gerçek şu ki öksüzler yalnızdır ve sen yalnız değilsin. Open Subtitles لأن الحقيقة, الايتام هم الوحيدون وانت لست وحيدا
    - Özür dilerim, efendim. Mazeret olamaz. - yalnız değilsin, Teğmen. Open Subtitles معذرة سيدي , لايوجد اي عذر - لست وحيدا , ايها الملازم -
    Ben yalnız değilim Pooja, yalnız değilim. Open Subtitles نا لست وحيدا بوجا. . انا لست وحدى
    Burada yalnız değilim. TED إني لست وحيدا هنا.
    Yalnız olmadığımı bilirim Open Subtitles و بهذا اعرف انى لست وحيدا
    Dostlarınız hâlâ sizinledir. Bu davada yalnız değilsiniz. Open Subtitles لا زال لديك أصدقاء أنت لست وحيدا في هذا القتال
    "rüzgarı" duyuyorsanız bu sabah yalnız değilsin. Open Subtitles ... وأنت تستمِعُ إلى نسيم الصّباح فأنت لست وحيدا
    Artık yalnız değilsin. Open Subtitles ناك لست وحيدا بعد الان
    yalnız değilsin evladım. Open Subtitles لست وحيدا يا بني
    Ama yalnız değilsin. Yanındayım. Open Subtitles ولكنك لست وحيدا أنت معي
    Bu konuda yalnız değilsin ki. Open Subtitles من الموت حسنا , أنت لست وحيدا
    Yanındayım, yalnız değilsin. Sağ ol. Open Subtitles لست وحيدا. شكرا لك.
    Ama yalnız değilsin. Open Subtitles ولكن ... أنت لست وحيدا
    Ben yalnız değilim. Open Subtitles حسنا ,أنا لست وحيدا.
    Çok da önemliydi. O kadar da yalnız değilim. Open Subtitles أنا لست وحيدا كذلك
    Görünüşe göre yalnız değilim. Open Subtitles يبدو أني لست وحيدا بعد كل هذا
    yalnız değilim. Open Subtitles أنا لست وحيدا في هذا
    - Artık yalnız değilim. Open Subtitles أنا لست وحيدا بعد الآن
    Yalnız olmadığımı hissettim. Open Subtitles جعلني اشعر بانني لست وحيدا .
    Yalnız olmadığımı bilmek güzel." Open Subtitles سعيد لأعلم بأني لست وحيدا".
    "... lütfen, bilin ki yalnız değilsiniz." Open Subtitles أرجوك، انت لست وحيدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more