"لطيفاً معي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bana iyi
        
    • iyi davrandın
        
    • Bana karşı kibar
        
    • iyi davrandı
        
    • iyi davranmadı
        
    • iyi davranmıştı
        
    Bana iyi davransan iyi olur çünkü nerede yaşadığını biliyorum. Open Subtitles يجب أن تكون لطيفاً معي ، لأاني أعلم أين تعيش
    Bana iyi davranmak zorunda değilsin. Neden yaptığını biliyorum. Open Subtitles ليس عليك أن تكون لطيفاً معي أعلم لماذا تفعلين ذلك
    Bu gece çok fazla yürüdüm ve Bana iyi davranan bir kişi bile çıkmadı. Open Subtitles كما ترين , لقد كنت تائهة أتجول بعيداً و لفترة طويلة الليلة و كنت خائفة لأنه لم يكن هناك أحداً لطيفاً معي
    Çok nazik bir insansın, ve bana çok iyi davrandın. Open Subtitles أنت إنسان لطيف، وكنت لطيفاً معي.
    Bana karşı kibar olmalısın zaten. Open Subtitles يجب أن تكون لطيفاً معي عل أي حال
    Shepherd'ın ailemi öldürmesinden sonra bana çok iyi davrandı. Open Subtitles كان لطيفاً معي بعد ما قتل (شيبيرد) والدي
    Kimse bana bu kadar iyi davranmadı. Open Subtitles لا أحد أبداً كان لطيفاً معي
    Geçen yılkı otomobil fuarında bana acayip iyi davranmıştı. Open Subtitles لقد كان لطيفاً معي كلياً في عرض السنه الماضيه
    Ama, eğer önümüzdeki yedi dakika boyunca Bana iyi davranırsan, seni işe bırakabilirim. Open Subtitles لكن . . لو كنت لطيفاً معي , السبع الدقائق القادمة
    Seni sevdim, çünkü lisede Bana iyi davranan adamdan hiçbir farkın yok hala. Open Subtitles أحببتك لأنك مازلت الشخص الطيب الذي كان لطيفاً معي بالمدرسه
    Biliyor musun, bak eğer Bana iyi davranırsan belki seni bir ara stüdyoya götürürüm. Open Subtitles ...أتعرف، إن كنت حقاً لطيفاً معي ربما سأصحبك إلى الاستوديو يوماً ما...
    Hamile olduğum için Bana iyi görünmene gerek yok. Open Subtitles لست بحاجةٍ لتكون لطيفاً معي لأني حامل
    Bana iyi davranın ve ben de ona mesajınızı ileteyim. Open Subtitles كن لطيفاً معي و سأعطيها رسالتك.
    Bana iyi davranmıştın. Open Subtitles أنت الرجل الذي كان لطيفاً معي.
    'Bana iyi olmuştur tek şey Re... Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذي كان لطيفاً معي
    Bana iyi davran, Abel. Open Subtitles كن لطيفاً معي, إيبل
    Lütfen Bana iyi davran, Abel. Open Subtitles أرجوك كن لطيفاً معي يا إيبل
    Lütfen Bana iyi davran. Open Subtitles أرجوك كن لطيفاً معي
    Bana hep iyi davrandın. Open Subtitles دائماً كنت لطيفاً معي
    Dikkatli ol Griffith. Bana karşı kibar olmakla, tehlikeye atılıyorsun. Open Subtitles كن حذراً يا (غريفث) أنت في خطر في كونك لطيفاً معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more