"لعبة أطفال" - Translation from Arabic to Turkish

    • çocuk oyuncağı
        
    • çocuk oyunu
        
    • çocuk oyuncağıydı
        
    Mükemmel! O zaman 4 milyon yaşındaki bir mumya çocuk oyuncağı olacaktır. Open Subtitles جميل إذا مومياء عمرها 4 ألاف سنة ستكون لعبة أطفال بالنسبة لك
    Ve düşündüm ki bu bir çocuk oyuncağı olacak. TED ولقد إعتقدت، حسنا هذا سيكون لعبة أطفال.
    Hey, küçük kardeşim. Bu çocuk oyuncağı değil! Open Subtitles ، أنت أيها الشاب الصغير هذه ليست لعبة أطفال
    - Haydi yarışmada yerini al. - Bu bir çocuk oyunu, tatlım. Open Subtitles نجرب حظنا فى المسابقة ــ أنها لعبة أطفال يا عزيزتى
    Ve çocuk oyunu da değil. Bu tamamen başka bir oyun. Open Subtitles وليست لعبة أطفال أنها لعبة مختلفه تماماً
    Katılıyorum, Oz. Yaşlı kadını soymak çocuk oyuncağı. Open Subtitles أنا أوافقه يا آوز سرقة سيدة عجوز هي لعبة أطفال
    İyi eğitimli bir casus için parmak izi kopyalamak çocuk oyuncağı ve şimdiye kadar bunu öğrenmemişsen üzerine suç atılmayı hak ediyorsun. Open Subtitles نقل البصمات عبارة عن لعبة أطفال لجاسوس مدرّب جيدا، وإذا لم تعرف ذلك حتى الآن فتستحق أن تلفق لك التهمة
    Babasının saçları M şeklinde olan biri için bu çocuk oyuncağı. Open Subtitles بالنسبة لشخص شعر والده مشكل من حرف "آم"، فتلك لعبة أطفال
    Bu değil, değil mi? çocuk oyuncağı değil. TED أليس كذلك؟ إنّه ليس لعبة أطفال.
    Beni niçin sevdiğini bilseydim, hayat; çocuk oyuncağı olurdu. Open Subtitles ليتني أعرف ما الذي يحبه فيّ... ستكون الحياة عندئذ لعبة أطفال.
    Evlilik çocuk oyuncağı değildir. Open Subtitles .الزواج ليس لعبة أطفال أتفهم هذا؟
    Matsuda! Bu çocuk oyuncağı değil! Saygısız olma! Open Subtitles ماتسودا هذه ليست لعبة أطفال ، كن جاداً
    - Sakin ol, çocuk oyuncağı. Open Subtitles فقط استرخي إنها مجرد لعبة أطفال
    Ahır yapmaya nazaran bu iş çocuk oyuncağı. Open Subtitles مقارنة بأنشاء حظيرة هذه تعد لعبة أطفال
    Evrensel bir çocuk oyuncağı. TED إنها لعبة أطفال عالمية.
    Ve çocuk oyunu da değil. Bu tamamen başka bir oyun. Open Subtitles وليست لعبة أطفال أنها لعبة مختلفه تماماً
    Bu bana çocuk oyunu gibi gelmeye başladı da. Open Subtitles بدأت أشعر أنها أكثر بكثير من لعبة أطفال بالنسبة لي
    Burada bir şirket idare ediyorsunuz, çocuk oyunu değil. Open Subtitles تعرفون أنّكم تُديرون شركةً هنا، ليست لعبة أطفال
    Yakıcı Lavlar, zemine dokunmanın yasak olduğu dokunursanız öldüğünüz güzel bir klasik çocuk oyunu. Open Subtitles لعبة الحمم هي لعبة أطفال كلاسيكية تمنع فيها من لمس الأرض و إذا لمستها فأنت تموت و تخرج من اللعبة
    Yalnızca çocuk oyunu denilecek bir şeyin içine gizlenmiş Napolyonvari taktiklerin keyfini çıkartmaktayım. Open Subtitles "ببساطة إنني أستمتع بخطط "نابوليون المختبئة في لعبة يطلقون عليها لعبة أطفال
    Elektronik hakkında bildiklerinle, böyle bir aygıtı yapmak senin için çocuk oyuncağıydı. Open Subtitles بخلفيتك عن الإلكترونيات صنع أداة مثل هذه كأنه لعبة أطفال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more