"لعدة ساعات" - Translation from Arabic to Turkish

    • birkaç saat
        
    • saatlerce
        
    • Birkaç saatliğine
        
    • kaç saat
        
    • Saatlerdir
        
    • birkaç saattir
        
    • kaç saatliğine
        
    -Dur biraz bekle. -Ben birkaç saat için dışarı çıkıyorum. Open Subtitles ــ أنتظر لحظة ، أنتظر لحظة ــ سأتغيب لعدة ساعات
    Acele etme! birkaç saat boyunca bunları içmeye devam etmemiz gerek. Open Subtitles لا تستعجل، سنضطر الى الإستمرار في شرب هذين الكوكبين لعدة ساعات
    Sadece birkaç saat sürer, senin için de uygun olur mu? Open Subtitles ربما يحتاج الامر لعدة ساعات اذا لم يكن هناك اي مشكلة
    Başında durup saatlerce farklı kombinasyonlara bastım ama hiçbir şey olmadı. Open Subtitles جلست لعدة ساعات أضغط عل مختلف المجموعات, لكن لم يحدث شيء
    Çocuğumu Birkaç saatliğine seninle bırakıyorum ve anında olay çıkıyor. Open Subtitles أترك أبنى معك لعدة ساعات فيصبح على وشك إبتلاع مزرعه
    Bu akşam bir kaç saat daha kalabilir misiniz? Open Subtitles هل يمكنكِ البقاء لعدة ساعات إضافية هذا المساء ؟
    Saatlerdir tek bir sismik bulguya rastlamadım, ama bir tanesini bu kanyonun içine kadar takip ettim. Open Subtitles انا لم احصل على قراءة زلزالية واحدة لعدة ساعات ومع هذا فقد تتبعت واحدة من هذه الوحوش العمياء لهذا الوادي
    Ama şimdi, izninizle, birkaç saat için oğlunuzu çalmak isterdim. Open Subtitles لكن الآن, بعد أذنكم, احب ان أخذ أبنكم لعدة ساعات.
    Onları gördüğünüz gibi etiketledim ve onları dışarıda birkaç saat güneşte bıraktım sonra onları çekmeceye koydum bu şekilde fotografik plakaların üzerine ve sonucu bekledim. Open Subtitles أنا وصفت لهم كما ترون وتركهم خارج في الشمس لعدة ساعات. ثم وضعت لهم في هذا درج
    Ya da bütün bu seksüel enerjiyi alırız ve birkaç saat tutmayı deneriz ve senin bugünkü maçında kullanırız. Open Subtitles أو ربما يمكننا أن نأخذ كل هذه الطاقة الجنسية ونستخدم قبضتك لعدة ساعات ونحولها لتدريب لك الليلة فى تسديد الطابات.
    Ayak'ı aramaya başlamadan önce... birkaç saat uyumalıyız. Open Subtitles وقبل أن نعلن لعصابة الفوت أننا رجعنا يمكننا النوم لعدة ساعات
    Orada biraz kenara çekip birkaç saat dinlenmeni istiyorum. Open Subtitles أريد منك الذهاب إلى هناك والنوم لعدة ساعات
    Hadi ya? Peki, nerede olduğunu söyleyene kadar suratın üzerinde bir penseyle birkaç saat çalışmama ne dersin? Open Subtitles أو أقوم بالعمل على وجهك بزوج من الكماشات لعدة ساعات ، حتى تخبرينا بمكانها
    İnsanların bir odada saatlerce oturup dinlemesi fikrine bayılıyorum. TED احب فكرة جلوس الناس معا لعدة ساعات ليسمعوا
    C.A. : Bu sohbete saatlerce devam edebilmeyi çok isterdim. TED كريس أندرسون : لكم اود ان اكمل هذا الحوار معك لعدة ساعات مقبلة
    Arkana yaslanıp oturup, kemerini gevşetip, saatlerce sindirmek. Open Subtitles أحب أن أستريح وأحلّ الحزام وأهضم لعدة ساعات.
    Şu anda resmi bir şey yapamam ama bu akşam vardiyam bittiğinde geri gelip Birkaç saatliğine evi gözetleyebilirim. Open Subtitles لا يمكنني القيام بأيّ شئ رسمي الآن لكن يمكنني العودة مجدداً الليلة بعد إنتهاء ورديتي لمراقبة المنزل لعدة ساعات.
    Birkaç saatliğine benimle gelir ve Charlie'den nefret etmeyi unutursun. Open Subtitles يمكنك أن تنسى كراهيتك لتشارلى لعدة ساعات هذا جيد
    - Fakat bana bir kaç saat burada takılmak istediğini söyledi. Open Subtitles ولكنها اخبرتنى ان قاول لك انها تريد ان تبقى هنا لعدة ساعات
    İyimserliğini kaybetmeni istemiyorum ama biz de Saatlerdir aynı şeyi deniyoruz. Open Subtitles لا أريد أن أحبطك أو شئ من هذا القبيل ولكننا كنّا نحاول فعل نفس الشئ لعدة ساعات
    Bu durumda, birkaç saattir Ulusal Parkın içinde yürüyor olabilirsin! Open Subtitles حسنا ، أنتي ربما كنتي تسيرين في الحديقة الوطنيه لعدة ساعات ، إذن
    Frank'in bir kaç saatliğine takım elbise ödünç alması gerekiyor. Open Subtitles وفرانك يحتاج فقط لإستعارة البدلة لعدة ساعات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more