-Dur biraz bekle. -Ben birkaç saat için dışarı çıkıyorum. | Open Subtitles | ــ أنتظر لحظة ، أنتظر لحظة ــ سأتغيب لعدة ساعات |
Acele etme! birkaç saat boyunca bunları içmeye devam etmemiz gerek. | Open Subtitles | لا تستعجل، سنضطر الى الإستمرار في شرب هذين الكوكبين لعدة ساعات |
Sadece birkaç saat sürer, senin için de uygun olur mu? | Open Subtitles | ربما يحتاج الامر لعدة ساعات اذا لم يكن هناك اي مشكلة |
Başında durup saatlerce farklı kombinasyonlara bastım ama hiçbir şey olmadı. | Open Subtitles | جلست لعدة ساعات أضغط عل مختلف المجموعات, لكن لم يحدث شيء |
Çocuğumu Birkaç saatliğine seninle bırakıyorum ve anında olay çıkıyor. | Open Subtitles | أترك أبنى معك لعدة ساعات فيصبح على وشك إبتلاع مزرعه |
Bu akşam bir kaç saat daha kalabilir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنكِ البقاء لعدة ساعات إضافية هذا المساء ؟ |
Saatlerdir tek bir sismik bulguya rastlamadım, ama bir tanesini bu kanyonun içine kadar takip ettim. | Open Subtitles | انا لم احصل على قراءة زلزالية واحدة لعدة ساعات ومع هذا فقد تتبعت واحدة من هذه الوحوش العمياء لهذا الوادي |
Ama şimdi, izninizle, birkaç saat için oğlunuzu çalmak isterdim. | Open Subtitles | لكن الآن, بعد أذنكم, احب ان أخذ أبنكم لعدة ساعات. |
Onları gördüğünüz gibi etiketledim ve onları dışarıda birkaç saat güneşte bıraktım sonra onları çekmeceye koydum bu şekilde fotografik plakaların üzerine ve sonucu bekledim. | Open Subtitles | أنا وصفت لهم كما ترون وتركهم خارج في الشمس لعدة ساعات. ثم وضعت لهم في هذا درج |
Ya da bütün bu seksüel enerjiyi alırız ve birkaç saat tutmayı deneriz ve senin bugünkü maçında kullanırız. | Open Subtitles | أو ربما يمكننا أن نأخذ كل هذه الطاقة الجنسية ونستخدم قبضتك لعدة ساعات ونحولها لتدريب لك الليلة فى تسديد الطابات. |
Ayak'ı aramaya başlamadan önce... birkaç saat uyumalıyız. | Open Subtitles | وقبل أن نعلن لعصابة الفوت أننا رجعنا يمكننا النوم لعدة ساعات |
Orada biraz kenara çekip birkaç saat dinlenmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريد منك الذهاب إلى هناك والنوم لعدة ساعات |
Hadi ya? Peki, nerede olduğunu söyleyene kadar suratın üzerinde bir penseyle birkaç saat çalışmama ne dersin? | Open Subtitles | أو أقوم بالعمل على وجهك بزوج من الكماشات لعدة ساعات ، حتى تخبرينا بمكانها |
İnsanların bir odada saatlerce oturup dinlemesi fikrine bayılıyorum. | TED | احب فكرة جلوس الناس معا لعدة ساعات ليسمعوا |
C.A. : Bu sohbete saatlerce devam edebilmeyi çok isterdim. | TED | كريس أندرسون : لكم اود ان اكمل هذا الحوار معك لعدة ساعات مقبلة |
Arkana yaslanıp oturup, kemerini gevşetip, saatlerce sindirmek. | Open Subtitles | أحب أن أستريح وأحلّ الحزام وأهضم لعدة ساعات. |
Şu anda resmi bir şey yapamam ama bu akşam vardiyam bittiğinde geri gelip Birkaç saatliğine evi gözetleyebilirim. | Open Subtitles | لا يمكنني القيام بأيّ شئ رسمي الآن لكن يمكنني العودة مجدداً الليلة بعد إنتهاء ورديتي لمراقبة المنزل لعدة ساعات. |
Birkaç saatliğine benimle gelir ve Charlie'den nefret etmeyi unutursun. | Open Subtitles | يمكنك أن تنسى كراهيتك لتشارلى لعدة ساعات هذا جيد |
- Fakat bana bir kaç saat burada takılmak istediğini söyledi. | Open Subtitles | ولكنها اخبرتنى ان قاول لك انها تريد ان تبقى هنا لعدة ساعات |
İyimserliğini kaybetmeni istemiyorum ama biz de Saatlerdir aynı şeyi deniyoruz. | Open Subtitles | لا أريد أن أحبطك أو شئ من هذا القبيل ولكننا كنّا نحاول فعل نفس الشئ لعدة ساعات |
Bu durumda, birkaç saattir Ulusal Parkın içinde yürüyor olabilirsin! | Open Subtitles | حسنا ، أنتي ربما كنتي تسيرين في الحديقة الوطنيه لعدة ساعات ، إذن |
Frank'in bir kaç saatliğine takım elbise ödünç alması gerekiyor. | Open Subtitles | وفرانك يحتاج فقط لإستعارة البدلة لعدة ساعات |