| Artık kılıcını bırakıp asil bir şekilde hayata göz yummasının vakti geldi. | Open Subtitles | لقد آن الأوان له أن يسل سيفهُ ويموت بشيء يدنو من الكرامة |
| Baylar ve bayanlar, dünyanın güvenlik teşkilatlarını birleştirme vakti geldi. | Open Subtitles | السيدات والسادة لقد آن الأوان لأجهزة العالم الأمنية أن تتوحد |
| Tüketicilerin zihninde ürünlerinizin yaşayabileceği temiz bir yer açma vakti geldi. | Open Subtitles | لقد آن الأوان لتوظيف مساحة في عقول المستهلكين |
| Bir konuda birinci gelmemizin vakti gelmişti. | Open Subtitles | لقد آن الأوان، لكي نكون الأوائل في شيء ما. |
| Buna bir son vermenin vakti gelmişti. | Open Subtitles | لقد آن الأوان أن تتوقف تلك المجزرة |
| O kadar uzun süredir iyiydim ki kötü olmamın vakti geldi. | Open Subtitles | لقد كنت فتاة جيدة لمدة طويلة، لقد آن الأوان كي أكون سيئة. |
| Kamera olayını bir üst seviyeye çıkarma vakti geldi. | Open Subtitles | أنصتوا، لقد آن الأوان لأوزّع نطاق كاميراتي |
| Tüm kasabanın gerçeği söylemesinin vakti geldi artık. | Open Subtitles | لقد آن الأوان لتعلم هذه البلدة بالحقيقة |
| Ne yazık ki Claire'in ölme vakti geldi. | Open Subtitles | للأسف، لقد آن أوان موت (كلير) |
| Yolları ayırma vakti gelmişti. | Open Subtitles | "لقد آن أوان الاستقلال" |