Artık kılıcını bırakıp asil bir şekilde hayata göz yummasının vakti geldi. | Open Subtitles | لقد آن الأوان له أن يسل سيفهُ ويموت بشيء يدنو من الكرامة |
Baylar ve bayanlar, dünyanın güvenlik teşkilatlarını birleştirme vakti geldi. | Open Subtitles | السيدات والسادة لقد آن الأوان لأجهزة العالم الأمنية أن تتوحد |
Tüketicilerin zihninde ürünlerinizin yaşayabileceği temiz bir yer açma vakti geldi. | Open Subtitles | لقد آن الأوان لتوظيف مساحة في عقول المستهلكين |
Bir konuda birinci gelmemizin vakti gelmişti. | Open Subtitles | لقد آن الأوان، لكي نكون الأوائل في شيء ما. |
Buna bir son vermenin vakti gelmişti. | Open Subtitles | لقد آن الأوان أن تتوقف تلك المجزرة |
O kadar uzun süredir iyiydim ki kötü olmamın vakti geldi. | Open Subtitles | لقد كنت فتاة جيدة لمدة طويلة، لقد آن الأوان كي أكون سيئة. |
Kamera olayını bir üst seviyeye çıkarma vakti geldi. | Open Subtitles | أنصتوا، لقد آن الأوان لأوزّع نطاق كاميراتي |
Tüm kasabanın gerçeği söylemesinin vakti geldi artık. | Open Subtitles | لقد آن الأوان لتعلم هذه البلدة بالحقيقة |
Ne yazık ki Claire'in ölme vakti geldi. | Open Subtitles | للأسف، لقد آن أوان موت (كلير) |
Yolları ayırma vakti gelmişti. | Open Subtitles | "لقد آن أوان الاستقلال" |