Şaka y apma. Beni gerçekten etkiledi. | Open Subtitles | لا تمزح على هذا لقد أثرت فى فعلا |
Seni çok etkiledi, değil mi? | Open Subtitles | لقد أثرت عليك حقًا، أليس كذلك؟ |
Konu, Kyle'ın bıraktığı not. Yazdıkları-- Beni derinden etkiledi. | Open Subtitles | بخصوص رسالة كايل لقد أثرت بي كثيراً |
Bu renk beni etkiledi. | Open Subtitles | رغم أن حدوثه ممكن لقد أثرت إعجابي |
Kesinlikle tüm dünyamı etkiledi. | Open Subtitles | لقد أثرت بالتأكيد بلدي العالم ككل. |
Hepimizi etkiledi, tüm kabileleri. | Open Subtitles | لقد أثرت علينا جميعاً كل عشيرة |
- Başın sağ olsun ama çip, teknoloji hepimizi etkiledi. | Open Subtitles | -أنا آسف جداً لخسارتكِ ولكن الرقاقة، التكنولوجيا لقد أثرت علىنا جميعاً |
Fırtına dublörlerimizi etkiledi. | Open Subtitles | لقد أثرت العاصفة في نسخنا |
Beni derinden etkiledi. | Open Subtitles | لقد أثرت فيّ بشدة |
Beni çok etkiledi. | Open Subtitles | لقد أثرت بي |