"لقد أخبرتُ" - Translation from Arabic to Turkish

    • anlattım
        
    • da aynısını söyledim
        
    • olduğumu söyledim
        
    Şerif'e babamın söylememi istediği her şeyi aynen anlattım. Open Subtitles ما الذي تعنينه ؟ لقد أخبرتُ العمدة تماماً بما طلب والدي أن أقوله
    Polislere çok kısa bir süreliğine park ettiğimizi anlattım. Open Subtitles لقد أخبرتُ الشرطي أننا سنوقف السيارة هناك لبعض الوقت
    Hanımefendiye de anlattım, hadi bilgi alışverişi yapalım biraz. Open Subtitles لقد أخبرتُ السيّدة، لنقم بتبادل المعلومات فحسب.
    Diğer Amerikalılara da aynısını söyledim. Ben sadece meyve ve sebze nakliyatı yaparım. Open Subtitles لقد أخبرتُ الأمريكيين الآخرين أنا أوصل الفواكه والخضراوات
    Diğer Amerikalılara da aynısını söyledim. Ben sadece meyve ve sebze nakliyatı yaparım. Open Subtitles لقد أخبرتُ الأمريكيين الآخرين أنا أوصل الفواكه والخضراوات
    - Herkese heteroseksüel olduğumu söyledim. Open Subtitles لقد أخبرتُ الجميع بأنني مستقيمة.
    Darrell'a okuldaki tüm kulüplerin başkanı olduğumu söyledim. Open Subtitles لقد أخبرتُ (داريل)بأنني كنت الرئيسة لكلِ نادٍ بالمدرسة.
    Baban ölüyor ve annen sana yalan söylemiş... anneme anlattım anladım. Open Subtitles والدكَ يحتضر ووالدتكَ كانتتكذبعليك.. لقد أخبرتُ أمّي أنني أتفهم
    Bildiğim her şeyi polise anlattım. Open Subtitles لقد أخبرتُ الشرطه كُلّ شيءَ أَعْرفُ
    Polise zaten bildiğim her şeyi anlattım. Open Subtitles لقد أخبرتُ الشرطة بكل شيء أعرفه
    İtfaiyecilere durumu anlattım. Open Subtitles لقد أخبرتُ رجال الإطفاء عن الوضع.
    Alex'e ve Bailey'e anlattım ve şu an onlar da Meredith ve George'a anlatıyorlar. Open Subtitles لقد أخبرتُ (آليكس) و(بايلي) وسيخبرانِ (ميريديث) و(جورج)
    Gretchen'e gerçekte kim olduğumu söyledim. Open Subtitles لقد أخبرتُ (غريتشن) الحقيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more