- Kalbi durduğu sırada. ne olduğunu bilmek istiyordu. | Open Subtitles | لقد أراد ان يعرف ما الذي حصل أثناء توقفه. |
Çok karizmatikti.Ülkesine gerçekten faydalı olmak istiyordu. | Open Subtitles | لقد كان حقا ذو شخصية كارزماتية, لقد أراد حقاً مساعدة بلده. |
Hindistan'dan gelen adam kitap yazmıyordu. Benim hakkımda konuşmak istiyordu. | Open Subtitles | هذا الرجل الهندي لم يكن يؤلف كتاياً لقد أراد التحدث ليّ |
Bir kadın CIA ajanının hayatına kişisel ve yakından bakmak istemişti. | Open Subtitles | لقد أراد نظرة قريبة وشخصيّة لحياة عميلة أنثى في الإستخبارات المركزيّة. |
O hep bir sporcu olup kendi yolunu çizmek istemişti. | Open Subtitles | لقد أراد أن يكون لاعبًا وقد إستطاع فعلها بطريقته الخاصة. |
- Başına bir şey gelmesin diye. - Hayır. Şekerleri istediği için. | Open Subtitles | إنه فقط أراد أن يحميكى لقد أراد الحلوى ، أنا فقط كنت اللحية |
Seni ne kadar çok sevdiğini bilmeni isterdi. | Open Subtitles | لقد أراد لكى أن تعرفى إنه كان يحبك كثيرا |
İnsanların dinlemesini istemiş, ama belli ki dinlemekten zevk almalarını istememiş. | Open Subtitles | لقد أراد للعالم أن يستمع إليه لكنّه فيما يبدو لم يرد للعالم أن يستمتع بذلك |
Kaminsky'yi öldürmek için kendisine yardım etmemizi ve ilacın formülünü ele geçirmek istiyordu. | Open Subtitles | لقد أراد منا ان نساعده في قتل راندلف . ونحصل على وصفة الدواء من أجله |
O tehlikeli değil. Hep onunla olmak istiyordu. | Open Subtitles | أنه ليس خطيراً لقد أراد أن يكون معها للأبد |
Lütfen. Harika bir şef olmak istiyordu ve oldu. Hepsini kendi başına yaptı. | Open Subtitles | رجاءاً، لقد أراد أن يصبح كبير الطهاة، وهذا ما كان عليه لقد فعل هذا كله بمفرده، أما أنتِ؟ |
Lütfen. Harika bir şef olmak istiyordu ve oldu. Hepsini kendi başına yaptı. | Open Subtitles | رجاءاً، لقد أراد أن يصبح كبير الطهاة، وهذا ما كان عليه لقد فعل هذا كله بمفرده، أما أنتِ؟ |
O da beni götürmek istiyordu ama çok sıkıcıydı. | Open Subtitles | لقد أراد أن يمارس الجنس معي أيضاً لكنه كان مملاً للغاية |
is yükünü azaltmak için yanina iyi bir çilingir almak istiyordu ama standartlarina uygun birini bulamadi. | Open Subtitles | لقد أراد توظيف صانع أقفالٍ بارع لتخفيف عبء العمل عليه، لكنّه لمْ يجد أحداً يصل إلى معاييره. |
Biraz su istemişti. Nereye ulaşmaya çalışıyorsunuz? | Open Subtitles | لقد أراد أن يحتسى كوباً من الماء، إلى ماذا تلمح؟ |
Babamda aynısını yapmak istemişti. | Open Subtitles | لقد أراد والدي فقط أن يجعلني أقوم بالمثل |
Seni partiye çağırmamı istemişti ama... | Open Subtitles | لقد أراد مني أن أدعوك إلى هذه الحفلة ولكن |
Toplumun olması için uğraştığı kişi yerine kendi istediği kişi olmak istedi. | Open Subtitles | لقد أراد أن يكون رجلاً بشروطه الخاصة ضد المجتمع و أي شيء آخر |
Kingston' ı yenip kasabamızı gururlandırmayı isterdi. | Open Subtitles | لقد أراد أن يهزم كينجستن وأراد أن يجعل بلدتنا فخورة |
Yardımseverlik konusundaki fikrini değiştirmek istemiş. | Open Subtitles | لقد أراد أن يغير اختيارها للجمعيات الخيرية |
Galiba kızı ezmeye çalıştı! Galiba benimle dalga geçiyor! | Open Subtitles | لقد أراد بالتأكيد أن يصدمها أعتقد أنه يلعب معي |
Baban gelip sanki beni kesmek istiyormuş gibi davrandı. | Open Subtitles | أنا لم أسيء التفسير. لقد أراد أن يقفز علي |
Dışarı çıktığında yeniden beraber olmayı istedi, ki böyle birşey olmayacak. | Open Subtitles | لقد أراد ان نعود لبعضنا عندما يخرج ولم يكن هذا ليحدث |