"لقد اتينا" - Translation from Arabic to Turkish

    • geldik
        
    • gelmiştik
        
    • için uğradık
        
    Buraya Sainte-Mère-Eglise'i almaya geldik. Open Subtitles اللعنة لقد اتينا هنا للسيطرة على سانت مير إيجليس
    Birlikte geldik. Kimseyle de konuşmadık. - Öyle dersin tabii. Open Subtitles لقد اتينا معا و لم نتحدث الى احد بالطبع ستقول ذلك
    Bebeği görmeye geldik. Open Subtitles اهلاً جورج لقد اتينا للإحتفال بميلاد الطفل
    Buraya kobay gibi geldik ve test yapmanıza izin verdik. Open Subtitles لقد اتينا الى هنامثل خنازير الغينيا وجعلناكم تختبرونا
    Evet. Yardım etmek için gelmiştik, Buddy. Open Subtitles نعم لقد اتينا لنرى اذا كان هناك وسيلة للمساعدة بادي
    O vücuttaki program için geldik. Open Subtitles نحن لقد اتينا بشأن البرنامج في ذلك الجسم
    evinize haciz koymak icin geldik, cünkü siz Western Sky Union sirketine 80 Millionen Won olan borcunuzu ödemediniz. Open Subtitles بما انك لم تسددى القرض للبنك لقد اتينا لمصادرة المنزل
    Sizi görmeye geldik, onların aptal oyununu değil. Open Subtitles لقد اتينا لرؤيتك و ليس لمشاهده لعبتهم الغبيه
    Farklı dünyalardan geldik fakat aşkımız yuva kurmak için yeterince güçlü. Open Subtitles لقد اتينا من اماكن مختلفة, لكن حبنا قوي بما فيه الكفاية لبناء هذا الجسر
    Tucson'dan geldik. Yardıma ihtiyacınız var gibi geldi. Open Subtitles لقد اتينا من توكسن وكان واضح انكم بحاجه الى المساعده
    Buraya hayatlarımızı yaşamaya ve sen kendininkini yaşarken seni izlemeye geldik. Open Subtitles لقد اتينا لكي نعيش حياتنا ونراك تعيش حياتك
    Selam, beyler. Merhaba. Barış için geldik. Open Subtitles مرحبا ايها السادة مرحبا هناك، لقد اتينا فى سلام
    Hemen geldik Open Subtitles لقد اتينا باسرع مااستطعنا لقد اتينا باسرع مااستطعنا
    Siz Orphne iseniz, geri nasıl dönüleceğini sormaya geldik. Open Subtitles اذا كنتي اورفين لقد اتينا لان نطلب كيف نعود؟
    Merhaba, eski zamanın hindileri. Buraya, S.T.E.V.E. adında bir zaman makinesiyle gelecekten, sizi kurtarmak için geldik. Open Subtitles مرحبآ أيها رومى القديم , لقد اتينا من المستقبل فى آلة تدعى ستيف
    Bundan alabilmek için ta Yeonjoo'dan bunca yolu geldik. Open Subtitles لقد اتينا كل هذه المسافة من يون جو لنبتاع هذه
    Buraya eşit olarak geldik, ben ofise yerleştim ama o küçük odacığa yerleşti. Open Subtitles لقد اتينا هنا كانداد انا تحصلت على مكتب خاص
    Buraya, mantıklı bir şekilde konuşmaya geldik. Open Subtitles لقد اتينا لنحاول ان نجري محادثة منطقية
    Bu civardaki madenlerde araştırma yapmak için gelmiştik. Open Subtitles لقد اتينا إلى هنا لدراسة تصميم الأرض هل هو مناسب للتنقيب عن الفحم
    Hekim Başını görmeye gelmiştik. Open Subtitles . لقد اتينا لرؤية الطبيبة السماوية بالطبع
    Oturmak için uğradık. Open Subtitles لقد اتينا لنجلس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more