"لقد تأخرت يا" - Translation from Arabic to Turkish
-
Çok geç kaldın
-
Geciktiniz
-
- Geç kaldın
Çok geç kaldın Luke. | Open Subtitles | لقد تأخرت يا "لوك". |
Çok geç kaldın, Homer. | Open Subtitles | لقد تأخرت يا (هومر). |
Çok geç kaldın Kal-El. | Open Subtitles | لقد تأخرت يا (كال-إل). |
- Bayan Parker, Geciktiniz. - Biliyorum geciktim. Özür dilerim efendim. | Open Subtitles | (لقد تأخرت يا سيدة (باركر اعرف ، وانا اسفة يا سيدى |
- Geciktiniz, efendim. | Open Subtitles | ـ لقد تأخرت يا سيدي. |
- Geç kaldın baba. | Open Subtitles | لقد تأخرت يا أبي |
- Geç kaldın. | Open Subtitles | لقد تأخرت يا رجل |
Geciktiniz Bay Curtis. | Open Subtitles | "لقد تأخرت يا سيد "كيرتس |
- Geç kaldın evlat. | Open Subtitles | لقد تأخرت يا بني |