"لقد تركته" - Translation from Arabic to Turkish

    • bıraktım
        
    • izin verdim
        
    • bırakmıştım
        
    • bıraktı
        
    • unutmuşsun
        
    • unuttum
        
    • bırakmış
        
    • terk ettim
        
    • bırakmışsın
        
    Onları dün gece ofisime bıraktım. Düzeltilmiş kopyaları masama koydum. Open Subtitles لقد تركته في مكتبي الليلة الماضية ووضعت النسخة المصححة في درجي
    Onu orada beyni etrafa dağılmış şekilde bıraktım! Open Subtitles لقد تركته هناك وأنتشرت أشلاء رأسه فى كل مكان
    O kadar kızgındım ki yürüyüp gitmesine izin verdim. Peşinden gitmedim bile. Open Subtitles لقد كنت غاضبة جداً لقد تركته يذهب انا حتى لم اذهب خلفه
    Yine demleriz diye açık bırakmıştım. Open Subtitles لقد تركته فى حال أحتجنا لغلى القدر ثانيةً
    Erkek arkadaşıyla sürtebilsin diye 3 gün onu yalnız bıraktı. Open Subtitles لقد تركته لوحده لثلاثة أيّام لتذهب مع عشيقها.
    Sevgilinle şehirden kaçtığında onu burada unutmuşsun. Open Subtitles لقد تركته هنا عندما تركت البلدة مع حبيبك
    Bir şişe o hoşlandıkları Doğru Kan'dan bıraktım yanına. Open Subtitles لقد تركته ومعه زجاجة من الدم الحقيقي التى يحبها
    Onu anneme bıraktım. Hep geri almayı düşünüyordum. Open Subtitles لقد تركته مع أمي , دائماً أخطط لإستعادته
    Onu tek başına fazla yanlız bıraktım. Üzgünüm. Open Subtitles ولكنّ عليّ العودة لقد تركته بمفرده طويلاً.
    Neil'ın yanına gitsem daha iyi. Tek başına bıraktım. Open Subtitles لا, من الأفضل أن أرجع لنيل لقد تركته لوحده
    Yanlışlıkla orada bıraktım. Open Subtitles لقد تركته بالخطأ في ذلك المنزل أنا لا أعرف
    Yani, bende kalmasına izin verdim. Diş fırçamı kullanmasına izin verdim. Open Subtitles لقد تركته يبيت، تركته يستعمل فرشاة أسناني
    Yaşıyor çünkü ben izin verdim. Open Subtitles أنا هنا القائد لقد تركته على قيد الحياة ليقوم بخدمتنا
    O adi herif ellerimdeydi, kaçmasına izin verdim! Open Subtitles كان ذلك السافل على مقربة مني لقد تركته يهرب
    15 sene önce tam buraya bırakmıştım. Open Subtitles إنه في ملف أخضر لقد تركته هنا بالضبط منذ 15سنه
    Sabah ihtiyacını gidermesi için karavanda tek başına bırakmıştım. Open Subtitles لقد تركته في الشاحنة لوحده ليقوم بتمارينه الصباحية
    Valentin için bırakmıştım onu. Open Subtitles لقد تركته كي انضم الي فالانتين
    Onu çölde çaresiz bıraktı. Open Subtitles لقد تركته السيدة وحيداً بالصحراء
    Dün gece bende unutmuşsun. Open Subtitles لقد تركته في منزلي الليلة الماضية
    Diğer tasmamda unuttum. Open Subtitles لقد تركته في المنزل مع طوقي الآخر
    Ama onu bulduğunda, bunu ona ver. - Masasında bırakmış. Open Subtitles لكنْ عندما تجدها، أعطها هذا، لقد تركته في حجرتها.
    Onu yatağında başka biriyle yakaladığım için terk ettim. Open Subtitles لقد تركته عندما وجدته بصحبة شخص اخر فى السرير.
    Bu sana ait, Western yolunda bırakmışsın. Open Subtitles هذا يخصُّك، لقد تركته على الطريق الغربي خذه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more