"لقد تكلّمت" - Translation from Arabic to Turkish

    • konuştum
        
    Miami polisiyle konuştum. Open Subtitles لقد جاء هنا من قبل وهو يعرف مخارجها لقد تكلّمت مع شرطة ميامي
    Ben Steve. Onlarla konuştum. O sahtekar bir ajandır. Open Subtitles إنه ستيف لقد تكلّمت معهم إنه وكيل خبيث, إنه غير مستقر
    Annelerinizle konuştum. Yarın çıkıyorsunuz diyor. Open Subtitles لقد تكلّمت مع أمّك وقد قالت بأنّك ستخرج غدا
    Annenle konuştum. Yarın çıkıyormuşsun. Open Subtitles لقد تكلّمت مع أمّك وقد قالت بأنّك ستخرج غدا
    Colyer ile konuştum, kasılmalarının arasında hala 7 dakika var. Open Subtitles حسنا, لقد تكلّمت فقط إلى امرأة كولير ثانية. إنقباضاتها ما زالَت كل سبع دقائقَ
    Amm,Olsen kardeşler ile çim makinesinin tamiri ile ilgili konuştum Open Subtitles لقد تكلّمت مع التوأم ( أولسن ) و هم يعتقدون
    - Her gece konuştum, ama sonra... - Sonra ne? Open Subtitles لقد تكلّمت معه كلّ ليلة حتى حتى عندما؟
    Sadece, sana paranın sağlamda olduğunu söylemek istedim, malı sağlayanla konuştum. Pazar günü orada olacak. Open Subtitles لقد تكلّمت مع المزود وسيكون هناك الأحد
    Hayır, dün konuştum. Open Subtitles هل ستتكلّمين مع "جيل" اليوم؟ كلا لقد تكلّمت معها أمس
    Diğer Haham'larla konuştum. Open Subtitles لقد تكلّمت بالفعل مع الحاخامات الأخرين.
    Ben... Ben onunla konuştum defalarca hem de. Open Subtitles لقد تكلّمت معه مليون مرة
    Şimdi babasıyla konuştum. Open Subtitles لقد تكلّمت مع والدها للتّو
    - Ajan Booth. - Evet? Shaw'larla konuştum. Open Subtitles لقد تكلّمت مع عائلة (تشو) وسألتهم إذا كان لدى ابنتهم أيّ خوف معيّن
    Çoktan Padma Lakshmi* ile konuştum bile. Open Subtitles يمكننا تحسينه لقد تكلّمت مع (بادما لاكشمي)
    Bu sabah Wright ile konuştum. Erin hakkında hiçbir şey söylemedi. Open Subtitles (لقد تكلّمت صباحاً مع (رايت (ولم يأت على ذكر (آيرين
    Az önce Kim'le konuştum. Open Subtitles لقد تكلّمت لتوي مع (كيم)
    Dar Adal'la konuştum. Open Subtitles لقد تكلّمت مع (دار عادل).
    Moskova'yla konuştum. Open Subtitles لقد تكلّمت مع (موسكو)
    Skye ile konuştum. Open Subtitles لقد تكلّمت مع (سكاي).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more