Onu yok etmek için her şeyi denedik ama hiç biri işe yaramadı. | Open Subtitles | لقد جربنا كل شيء لمحاربته ولكن لم ينجح أي شيء ، حسناً ؟ |
Biz robotlar va donutlar fikrinin ... dışında başka birşeyler de denedik. | Open Subtitles | لقد جربنا فكرة الرجل الآلي والدونات وفكرنا أنها لن تكون لزجة وساخنة |
Biz bu bitkileri, Delhi'deki 50.000 fit karelik ( ~15.000 metre kare) 20 yıllık bir binamızda denedik. | TED | لقد جربنا هذخ النباتات في مبنانا في دلهي، وهو يمساحة 50,000 قدم، وعمره 20 عام |
Pek çok farklı kimyasal denedik, ve tekrar tekrar başarısız olduk. | TED | لقد جربنا العديد من الأدوات والمركبات الكيميائية وفشلنا وتكرر فشلنا عدد من المرات. |
Hepiniz için işleri düzeltmeye çalışırken görev alanımızı çoktan aştık çünkü olanlar, en başından beri, ...sizin suçunuz, her birinizin. | Open Subtitles | لقد جربنا المستحيل هنا محاولين إصلاح هذا من اجلكم لأن هذا ، من البداية |
2007'de 1700 oyuncu denedik. Onları üç yıl boyunca izledik. | TED | لقد جربنا اللعبة مع ١٧٠٠ لاعب في ٢٠٠٧. وقد تابعناهم لثلاث أعوام منذ ذلك. |
Homer her şeyi denedik. İstiridye, yerçekimi ayakkabıları, Sanjay'ın yatağı. | Open Subtitles | لقد جربنا كل شيء ، المحار وأحذية الجاذبيةعاليةالرقبة.. |
Bunu denedik. | Open Subtitles | واترك السياسه لنا لقد جربنا الاتصال معهم |
Diğer yolu denedik ve bir sürü para yaptık. | Open Subtitles | لقد جربنا الطرية الثاني وجنينا منه الكثير من المال اغتنينا و ادلعنا |
Her adresi denedik, ama kilitlenemiyoruz. | Open Subtitles | لقد جربنا العديد من العناوين المختلفه ولكن لم نستطع الإتصال |
Sen söyle! Doğum gününü, adresini denedik. | Open Subtitles | حسنا لقد جربنا تاريخ ميلادها وجربنا عنوانها |
denedik. Aslında, her şeyi denedik. Cihaz kapanmıyor. | Open Subtitles | لقد جربنا كل شيء , في واقع الأمر الجهاز لا يتوقف |
Herşeyi denedik. O bankayı, akrabaları, diğer bankaları. | Open Subtitles | لقد جربنا كل شيء البنك والأقارب وبنوك أخرى |
Yağmur yağdırabilmek için her şeyi denedik. Hatta toplu kurban etme ayinine kadar. | Open Subtitles | لقد جربنا كل شيء لنغري السماء حتى تبكي حتى وصلنا للتجديف |
Karmaşa ve üzüntü onu tüm yaşamı boyunca izleyecek. Senin yolunu denedik. | Open Subtitles | الفوضى والحزن سيتبعاها لبقية حياتها لقد جربنا الأمر بطريقتك |
denedik. Eğer içmezsen oyun sadece bir oyun olarak kalıyor. | Open Subtitles | لقد جربنا مسبقا، عندما لا تشرب الشاي فان اللعبة تبقى طبيعية |
Her şeyi denedik fakat şu savaş gemileri için hedef talimiyiz. | Open Subtitles | لقد جربنا كل شئ لكننا تدربنا على استهداف هذه المركبات |
Başka yollar da denedik. Ama onlar her zaman işe yaramadı. | Open Subtitles | لقد جربنا طرقا أخرى لكنها لا تنفع الا أحيانا |
- Hayır, kapı kapalı. Önden ve arkadan girmeyi denedik. | Open Subtitles | كلا، الباب موصد بإحكام، لقد جربنا البابين الأمامي والخلفي. |
Hepiniz için işleri düzeltmeye çalışırken görev alanımızı çoktan aştık çünkü olanlar, en başından beri, ...sizin suçunuz, her birinizin. | Open Subtitles | لقد جربنا المستحيل هنا محاولين إصلاح هذا من اجلكم لأن هذا ، من البداية |
- Özel öğretmen de tuttuk, her şeyi yaptık. | Open Subtitles | لقد جربنا معلمين خصوصيين .. جربنا كل شيء مع علم الجبر ؟ |