"لقد حان دورك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Senin sıran
        
    • sıra sende
        
    - Finneran! Buraya gel. Senin sıran. Open Subtitles فينران، تعال إلى هنا لقد حان دورك.
    - Haydi tatlım. Senin sıran. Open Subtitles -تقدمى يا حبيبتى ، لقد حان دورك
    Dana, Senin sıran. Open Subtitles دانا, لقد حان دورك.
    Şimdi sıra sende. Open Subtitles لقد حان دورك الآن.
    Tamam, sıra sende. Open Subtitles أجل، حسناً، لقد حان دورك.
    Şimdi sıra sende. Open Subtitles لقد حان دورك لتشربي
    - Angie Senin sıran. Open Subtitles آنجي لقد حان دورك
    - Finneran! Buraya gel. Senin sıran. Open Subtitles (فينران)، تعال إلى هنا لقد حان دورك
    Pekala Moz. Senin sıran. Open Subtitles . (حسناً ، يا (موز . لقد حان دورك
    Senin sıran. Open Subtitles لقد حان دورك.
    Senin sıran. Open Subtitles لقد حان دورك
    Luke, Senin sıran geliyor. Open Subtitles لوك)، لقد حان دورك)
    - Fitz Senin sıran. Open Subtitles -فيتز)، لقد حان دورك)!
    - Şimdi sıra sende. Open Subtitles لقد حان دورك الآن
    Acele et, sıra sende! Open Subtitles " أسرع, لقد حان دورك "
    - sıra sende. Open Subtitles - لقد حان دورك.
    Hardison, sıra sende. Open Subtitles حسناً يا (هارديسون)، لقد حان دورك
    - Ray, sıra sende. Open Subtitles (راي), لقد حان دورك في الكلام.
    Pilottan bombacıya, sıra sende. Open Subtitles -من الطيار إلى المدفعي، لقد حان دورك !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more