"لقد رتبت" - Translation from Arabic to Turkish

    • ayarladım
        
    • hazırladım
        
    • ayarladı
        
    • başardım
        
    • ayarladın
        
    • planladım
        
    • ayarlamış
        
    • düzenlemeler yaptım
        
    Bu basit çiftçilerle barış konuşmak için bir buluşma ayarladım senin için. Open Subtitles لقد رتبت اجتماعاً من أجل عقد صفقة سلام مع هؤلاء الفلاحين الساذجين
    Ve iyi niyet göstergesi için de, size çamaşırhanede bir iş ayarladım. Open Subtitles بالواقع، كعرض ذي حسن نية أولي، لقد رتبت لك العمل في الغسيل.
    Gerek yok.Bu gece için çok özel bir program ayarladım. Open Subtitles لا حاجة. لقد رتبت معاملة خاصة جدا بالنسبة لنا الليلة.
    Açık yollardan 3 farklı güzergah hazırladım. Open Subtitles لقد رتبت 3 طرق .إرْتَكَزَاً على طرق سليمة
    Dragoons'un bu tarafında bir görüşme ayarladım. Open Subtitles لقد رتبت الموعد على هذا الاساس من ناحية الفرسان
    Sana bir daire, bir araba ve istediğin zaman her istediğini yapacak dükkanlar ayarladım. Open Subtitles نعم سأفعل و لذلك لقد رتبت لك ان يصبح لديك شقة و سيارة
    Albert Gölü'nde bir av kampına uçak ayarladım. Open Subtitles لقد رتبت لك ان تطير الى معسكر صيد فى بحيره البرت
    Ama hayatım, kulede ikimiz için muhteşem bir yemek ayarladım. Open Subtitles لكن يا عزيزتي، لقد رتبت عشاءاً رائعاً لنا في البرج ليس بالأمر المهم، يمكننا أن نعمل عليه غداً
    Gece, seninle birlikte bunun üzerine çalışır mıyız? Ama, sevgilim, gotik kulede bizim için mükemmel bir son yemek ayarladım. Open Subtitles لكن يا عزيزتي، لقد رتبت عشاءاً رائعاً لنا في البرج
    Aranızdan küçük bir grubun Hebridan'a diplomatik bir gezi yapmanızı ayarladım. Open Subtitles لقد رتبت لمجموعة صغيرة منكم ليأتوا في زيارة دبلوماسية لكوكبنا
    - Hepiniz için güvenlik ayarladım. Open Subtitles نعم , لقد رتبت الأمور الأمنية لكم وعائلاتكم
    Beyaz Saray'a gitmeliyiz. - Pentagon'la bir güvenlik toplantısı ayarladım. Open Subtitles لابد أن نذهب للبيت الأبيض، لقد رتبت لاجتماع أمني مع البنتاجون
    Resmi kılık. Bizi burdan alması için bir limo ayarladım. Open Subtitles لباس رسمي, لقد رتبت موعداً مع سيارة ليمورزين لكي تُقلنا من هنا جميعاً
    Kardeşinin başka bir tesise naklini ayarladım, Yarın yürürlükte. Open Subtitles لقد رتبت موضوع نقل أخيك لسجن آخر أخف وطأة من هذا
    Evet. Konferans için ulaşımınızı ayarladım. Open Subtitles أجل ، لقد رتبت لكم وسيلة نقلكم إلى المؤتمر
    Her şeyi ayarladım, böylece Bulgaristan'a gidip okuyabilecek. Open Subtitles لقد رتبت جميع الأمور لذلك عليه السفر للدراسة في بلغـاريا.
    Periyodik tablo için bu not kartlarını hazırladım, tekrar üstünden geçmek istiyorum. Open Subtitles لقد رتبت هذه المختصرات علي حسب الجدول الدوري الذي أريد أن أتابع نعه
    Sana Gabriel Hewitt ile bir görüşme ayarladı, ve onun konuşma konularını yalanlayabilmelisin. Open Subtitles لقد رتبت لك لقاء مع جابريل هيويت فى وقت لاحق اليوم ولابد ان تكون قادر لرفض
    Kraliyet habercisinin çantasından birkaç mesajı çalmayı başardım. Open Subtitles لقد رتبت لكى أسرق بعض الدعوات من حقيبة الرسول الملكى
    Pazartesi gecesi onunla motelde bir görüşme ayarladın. Open Subtitles في ليلـة الإثنيـن , لقد رتبت لأن تقابليـه في الموتيـل
    Çocuklar için ufak bir gezi planladım ve seni orada görmek isteriz, koç. Open Subtitles لقد رتبت رحلة ميدانية للشباب ونود أن نراك هناك أيها المدرب
    Helen, Amthor'la bana ve iki şamar oğlanına bir tanışma randevusu ayarlamış. Open Subtitles لقد رتبت هيلين لى موعدا مع امثور وبعض رجاله الأشرار
    Serbest kalmanız için düzenlemeler yaptım. Yakında eve gidiyor olursunuz. Open Subtitles لقد رتبت للإفراج عنكِ ستأتين للمنزل قريباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more